Estimulan enseñanza de idioma vietnamita a niños connacionales en Japón

Un seminario sobre la importancia de enseñar el idioma y la cultura de Vietnam a los niños connacionales en la isla japonesa de Kyushu se llevó a cabo recientemente en formas virtual y presencial.
Estimulan enseñanza de idioma vietnamita a niños connacionales en Japón ảnh 1El panorama del encuentro (Fuente:VNA)
Fukuoka, Japón (VNA) Un seminario sobre la importancia de enseñar el idioma y la cultura deVietnam a los niños connacionales en la isla japonesa de Kyushu se llevó a caborecientemente en formas virtual y presencial.

Al intervernir en lainauguración, Vu Chi Mai, cónsul general de Vietnam en la provincia de Fukuoka,afirmó que se trata de una actividad importante e inicial de una serie deeventos de su entidad en la implementación del proyecto “Honrar el idiomanacional en la etapa 2023-2030”, aprobado por el Primer Ministro.

Enseñar el idioma y lacultura vietnamita a los niños vietnamitas de segunda y tercera generación brindará muchos beneficios, sobre todo promover la identidad nacional yconstruir las relaciones familiares sólidas, remarcó.

Fomentar el uso delvietnamita en familias de segunda y tercera generación ayuda a construircomunidades sólidas y crear importantes recursos humanos para Vietnam y Japón,apuntó.

A la vez, Mai Phan Dung, subjefe del Comité Estatal sobre vietnamitas en el extranjero, afirmó que lacomunidad de coterráneos en Japón y sus similares en el mundo siempredemuestran su responsabilidad y han tenido numerosas iniciativas para organizarlas actividades prácticas en aras de consolidar y desarrollar los movimientosde divulgación y mantenimiento de la lengua materna.

También destacó lainiciativa de organizar un curso sobre métodos de enseñanza del idioma ycultura de Vietnam para los niños compatriotas en Kyushu, el cual se consideraun obsequio invaluable a los menores, quienes se encuentran lejos del país de origen.

En el marco del evento, laAsociación de Vietnamitas en Fukuoka inauguró oficialmente el Comité de LenguaMaterna, con el objetivo de honrar y preservar el idioma y la cultura nacional,así como elaborar y desplegar métodos de enseñanza de idioma vietnamita a favorde los niños./.
VNA

Ver más

El Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo de Vietnam emitió una decisión formal para retirar la novela “Noi buon chien tranh” (El dolor de la guerra) del escritor Bao Ninh de la lista de las 50 obras literarias y artísticas escénicas más destacadas y excelentes del país después de la reunificación nacional (30 de abril de 1975). (Foto: VNA)

Vietnam retira novela "El dolor de la guerra" de lista de obras destacadas

El Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo de Vietnam emitió una decisión formal para retirar la novela “Noi buon chien tranh” (El dolor de la guerra) del escritor Bao Ninh de la lista de las 50 obras literarias y artísticas escénicas más destacadas y excelentes del país después de la reunificación nacional (30 de abril de 1975).

“Danh Cu”, juego folclórico único de la etnia Muong

“Danh Cu”, juego folclórico único de la etnia Muong

En la cultura del pueblo étnico Muong de la provincia norvietnamita de Phu Tho, “Danh Cu”, un juego tradicional de la peonza o trompo, es uno de los juegos populares que, junto con el tiro con ballesta, el tira y afloja y el remo tradicional, se organiza con frecuencia durante los festivales tradicionales.

Hanoi honra a atletas y entrenadores destacados en los SEA Games 33 (Foto: VNA)

Hanoi honra a atletas y entrenadores destacados en los SEA Games 33

Las autoridades de esta capital celebraron una ceremonia para reconocer y premiar a entrenadores y atletas locales por sus destacados logros en los 33º Juegos Deportivos del Sudeste Asiático (SEA Games 33), donde el deporte de Hanoi contribuyó con más de un tercio de las medallas de oro obtenidas por la delegación vietnamita.

Elaboración de banh hoi Phu Long preserva esencia de cocina tradicional vietnamita

Elaboración de banh hoi Phu Long preserva esencia de cocina tradicional vietnamita

La elaboración de banh hoi Phu Long, un pastel de fideos de arroz hilvanados, es un oficio tradicional de larga data y famoso del barrio de Ham Thang, provincia vietnamita de Lam Dong. Lo que hace especial a este pastel es su meticuloso proceso de elaboración, cuidando hasta el último detalle: desde la selección del arroz, su remojo durante la noche, su molienda, su cocción al vapor, su prensado en hebras, hasta la cocción final al vapor en bandejas de bambú. Cada paso es una lección de paciencia y dedicación, que se transmite de generación en generación.

Los artesanos alfareros de Bat Trang exhiben sus productos en la ceremonia de certificación para la cerámica de Bat Trang. (Fuente: VNA)

Turismo artesanal en Vietnam: identidad local para un desarrollo sostenible

En un contexto de creciente interés por experiencias con identidad local, las aldeas artesanales de Vietnam representan un recurso esencial para el turismo, pero solo pueden consolidarse como destinos atractivos y sostenibles si preservan sus valores fundamentales, desarrollan productos turísticos bien estructurados y aseguran una coordinación eficaz entre autoridades, comunidades y empresas de viajes.

Provincia vietnamita preserva oficio de elaboración de obleas de arroz para rollitos

Provincia vietnamita preserva oficio de elaboración de obleas de arroz para rollitos

El pueblo dedicado a la elaboración de las obleas de arroz para rollitos de primevera de Tho Ha, en la provincia de Bac Ninh, ha sido recientemente reconocido como Patrimonio Cultural Inmaterial Nacional. La elaboración de estas obleas tiene una historia de cientos de años y simboliza la diligencia, la destreza y el espíritu de trabajo perseverante. La técnica se ha transmitido de generación en generación, y no solo representa un medio de vida, sino que también se ha convertido en una parte viva del patrimonio cultural.