La aldea de cerámica de Thanh Ha

Durante los últimos cinco siglos, los artesanos de la aldea de cerámica antigua de Thanh Ha han conservado su método tradicional de elaborar los productos: hechos a mano y con el torno de rueda de pie.
Quang Nam, Vietnam (VNA)- Durante los últimos cincosiglos, los artesanos de la aldea de cerámica antigua de Thanh Ha hanconservado su método tradicional de elaborar los productos: hechos a mano y conel torno de rueda de pie.

La aldea de cerámica de Thanh Ha ảnh 1

Las piezas de cerámica son cocidas en un hornotradicional de leña y no se esmaltan, por lo que tienen diferentes y hermosos colores: amarillo, rojo,ladrillo, marrón, rosa y negro.

La aldea de Thanh Ha se encuentra a orillas  del río Thu Bon, en la ciudad de Hoi An,provincia de Quang Nam. Según la leyenda, a principios del siglo XVI, los artesanos de la provincia de Thanh Hoase establecieron en Hoi An y se fundó el pueblo. Practicaban su arte y lofueron transmitiendo hasta los ceramistas de hoy en día.

Durante los siglos XVII y XVIII, Thanh Ha era másdesarrollada y proporcionaba productos de cerámica a las provincias desde Huehasta Binh Dinh. En ese entonces, sus piezas también se exportaban a Japón,China y España a través del puerto comercial de Hoi An.

Durante cientos de años, aunque con algunos altibajos,los artesanos han mantenido su amor y pasión por este oficio tradicional. Hastaahora, han conservado su método de trabajo único en la alfarería: hecho a manoy con rueda, sin esmaltar y  cocido en unhorno de leña tradicional.

Al cocer sus artículos, los artesanos de Thanh Ha no usantermómetros para medir la temperatura, sino que solo utilizan su experiencia.

Según Nguyen Van Chin, del pueblo de Nam Dieu, unartesano experimentado solo necesita escuchar el sonido del fuego y sentir elcalor del horno para saber exactamente cuándo está lista la cerámica.

Para dar a los artículos diferentes colores, como ororojo, ladrillo, marrón, rosa y negro, en lugar de usar esmalte, ellos solo usansus técnicas y experiencias  para mezclararcillas y mantener una temperatura adecuada.

Anteriormente, la aldea se concentraba en la elaboraciónde ollas de barro, jarrones, tazas, jarras, ladrillos y tejas. Sin embargo,para satisfacer la creciente demanda del mercado, los aldeanos ahora fabricandiversos productos de alto valor artístico, como estatuas. En la actualidad, elpueblo cuenta con muchas  familiasdedicadas a la artesanía, contribuyendo a preservar y desarrollar la artesaníatradicional. Además, la localidad se ha convertido en un destino para losviajeros en una gira por Hoi An.

Al visitar el pueblo, los turistas pueden ver a losartesanos en la fabricación de hermosas piezas de cerámica y aprenden sobreeste proceso a la manera tradicional.-VNA

VNA- CUL
source

Ver más

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, habla en el evento. (Foto: VNA)

Premier exhorta a aplicar estado de emergencia para reconstruir viviendas en Khe Sanh

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, instó hoy a aplicar de inmediato el estado de emergencia y concentrar las soluciones para reconstruir las viviendas de 12 familias en la comuna de Khe Sanh, provincia de Quang Tri, cuyas casas fueron destruidas o dañadas por desastres naturales, y concluir los trabajos antes del 31 de diciembre.

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Vietnam establece claramente que el propósito del Programa de Desarrollo del Gobierno Digital es desarrollar servicios digitales inclusivos y generalizados, basados en el principio de tomar a las personas y las empresas como el centro de las actividades, sujetos y objetivos del servicio, así como centrar la atención en los usuarios con un ecosistema de servicios unificado, sin dejar a nadie atrás.

El acusado Le Trung Khoa. (Foto: VNA)

Iniciarán a finales de diciembre juicios contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai

El Tribunal Popular de Hanoi realizará, el 31 de diciembre, juicios de primera instancia contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai, ambos acusados por “elaborar, almacenar, difundir o propagar información en contra del Estado de la República Socialista de Vietnam”, en virtud del artículo 117 del Código Penal.

El mayor general Do Hong Lam, vicepresidente ejecutivo de la Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam. (Foto: VNA)

Vietnam consolida apoyo a las víctimas del Agente Naranja

La Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam (VAVA) celebró hoy en Hanoi el décimo aniversario de la implementación de la Instrucción 43-CT/TW, destinada a mejorar la gestión de las secuelas de estar sustancia nociva y reforzar el apoyo a las víctimas de los químicos utilizados durante la guerra.