Las comunidades religiosas acompañan a la nación

Vietnam considera la libertad de religión como una manifestación de los derechos humanos. Las políticas y directrices del país se han adoptado para garantizar el ejercicio del derecho de todos los ciudadanos a practicar sus creencias.
Hanoi (VNA)- Vietnam considera la libertad de religión como una manifestaciónde los derechos humanos. Las políticas y directrices del país se han adoptadopara garantizar el ejercicio del derecho de todos los ciudadanos a practicarsus creencias.
Las comunidades religiosas acompañan a la nación ảnh 1Las comunidades religiosas acompañan a la nación (Foto: VNA)

Lareligión es vista culturalmente como un producto creativo de la humanidad.Muchos valores éticos de la religión, que son humanos y cercanos a las normasétnicas de una humanidad progresiva, se difunden en Vietnam.

Lahistoria de este país muestra que los seguidores de diferentes religiones hanacompañado a la nación en la construcción y defensa del país. Los religiososeran compañeros de los comunistas en su lucha contra la opresión y lainjusticia para lograr la independencia de la nación. Ahora están haciendoimportantes contribuciones a la construcción nacional.

Vietnames un país donde existen muchas creencias y religiones, incluidas lasdifundidas desde el extranjero, como el budismo, el catolicismo, elcristianismo y el islamismo, y las nacionales, como el caodaísmo y elhoahaoismo.

Aunquela creencia y la adoración de los practicantes son diferentes de una religión aotra, los seguidores religiosos de toda la nación comparten un espíritu y unpatriotismo nacional comunes.

Elespíritu nacional ha estado en todos los vietnamitas, independientemente de sucreencia o religión. Cada vez que la Patria está en peligro, ese espíritu seeleva. Los seguidores religiosos se unieron al país en su lucha por laindependencia nacional y la libertad sin la cual no se podría alcanzar lalibertad de religión. Esta lucha unificó a los practicantes de diferentesreligiones con toda la nación.

Actualmente,el país indochino tiene 39 organizaciones religiosas de 14 religionesreconocidas y autorizadas por el estado.

Estasorganizaciones tienen un total de 28 mil lugares de culto con casi 25 millonesde seguidores, que representan alrededor del 27 por ciento de la población.Anualmente, hay alrededor de ocho mil 500 festivales religiosos a nivelnacional y local.

Lasorganizaciones religiosas en Vietnam son alentadas y facilitadas a participaren actividades de salud, culturales, sociales y humanitarias a través de lascuales pueden hacer contribuciones para construir y desarrollar el país.

Notiene fundamento decir que en Vietnam la libertad de religión es solo sobre elpapel y no es práctica. Esta es una visión unilateral, no objetiva y despiadadasobre las religiones y creencias en Vietnam.

ElEstado de Vietnam ha hecho todos los esfuerzos para garantizar la igualdad ensu política de libertad de religión con tres principios básicos: igualdad enlas creencias, igualdad en los derechos y obligaciones (obligaciones de lareligión y obligaciones de los ciudadanos) e igualdad ante la ley.

Lalibertad de religión y creencias en Vietnam se coloca en armonía con loselementos históricos y culturales en asociación con el mantenimiento de laseguridad nacional y la soberanía./.
VNA

Ver más

En la comuna de Van Son. (Fuente: VNA)

Van Son, valle de la longevidad y cuna de la cultura Muong

Con paisajes vírgenes, un clima fresco y un sistema de valores de la cultura Muong ancestral conservado casi en su totalidad, la comuna de Van Son, en la provincia de Phu Tho, emerge como un destino emblemático de turismo comunitario en la región de las tierras medias y montañosas del Norte de Vietnam.

Lung Tam: Donde los hilos de lino cuentan la historia del norte de Vietnam

Lung Tam: Donde los hilos de lino cuentan la historia del norte de Vietnam

En medio de la dura meseta de piedra de la provincia norvietnamita de Tuyen Quang, la aldea de tejido Lung Tam conserva con firmeza la tradición del brocado de la etnia Hmong. Con simples hilos de lino, las hábiles manos de las mujeres producen telas que no solo son útiles, sino que también reflejan la identidad cultural, los recuerdos y el ritmo de vida de esta región del extremo norte del país.

Gran ceremonia de oración por la paz nacional en Monte Ba Den

Gran ceremonia de oración por la paz nacional en Monte Ba Den

El 30 de diciembre de 2025, se celebró solemnemente una gran ceremonia de oración por la paz y la prosperidad nacional en la cima del Monte Ba Den, en la provincia vietnamita de Tay Ninh, con la participación de más de 500 monjes, monjas y un gran número de budistas y fieles.

El ambiente de celebración del Año Nuevo 2026 en Ciudad Ho Chi Minh (Foto: VNA)

El ambiente de celebración del Año Nuevo 2026 en Ciudad Ho Chi Minh

Uniéndose al ambiente de recibimiento del Año Nuevo 2026 junto con todo el país, en Ciudad Ho Chi Minh se llevaron a cabo diversas actividades animadas y dinámicas. Desde temprano en la tarde del 31 de diciembre, miles de personas se congregaron en las áreas céntricas de Ciudad Ho Chi Minh, como la calle peatonal Nguyen Hue, la calle Le Loi, el muelle Bach Dang, así como en lugares de Vung Tau, Binh Duong..., para participar en las actividades de recibimiento del nuevo año, cuenta regresiva y espectáculos de fuegos artificiales de gran altura en el momento de transición entre 2025 y 2026. 

Hoang Thi Minh Hanh, Le Thi Tuyet Mai, Nguyen Thi Hang y Nguyen Thi Ngoc ganaron de manera excelente la medalla de oro en el relevo femenino de 4x400 m. (Fuente: VNA)

SEA Games 33: Deporte vietnamita en camino hacia nuevas metas

Los XXXIII Juegos Deportivos del Sudeste Asiático (SEA Games 33) marcaron un hito al reflejar la transformación de la estrategia del deporte vietnamita, que finalizó tercero del medallero, con 278 medallas (87 de oro, 81 de plata y 110 de bronce), un resultado que reafirma su posición regional y evidencia la madurez de una nueva generación de atletas jóvenes.

En la comuna de Bat Trang. (Fuente: VNA)

Aldeas artesanales de Hanoi aceleran producción para Año Nuevo Lunar

A menos de dos meses del Tet 2026 (Año Nuevo Lunar de Caballo), las aldeas artesanales tradicionales de Hanoi han entrado simultáneamente en su producción, desde la cerámica y las plantas ornamentales hasta el "Banh chung" (pasteles cuadrados de arroz glutinoso) y el procesamiento de productos agrícolas, con el fin de satisfacer la demanda del mercado para las festividades.