Modifican reglamentos de servicios publicitarios transfronterizos en Vietnam

El Gobierno vietnamita emitió recientemente el decreto número 70 para modificar y complementar algunos artículos para la Ley de publicidad, especialmente el artículo 13 sobre el suministro de servicios publicitarios transfronterizos en el país.
Modifican reglamentos de servicios publicitarios transfronterizos en Vietnam ảnh 1Foto de ilustración (Fuente: Internet)

Hanoi (VNA) - El Gobierno vietnamita emitió recientemente el decreto número 70para modificar y complementar algunos artículos para la Ley de publicidad,especialmente el artículo 13 sobre el suministro de serviciospublicitarios transfronterizos en el país.

Laprestación de servicios publicitarios transfronterizos en Vietnam es la esfera enla que las organizaciones e individuos extranjeros utilizan las páginas web para publicitar sus negocios desde sistemas informáticos ubicados fuera del territorio hacia los usuariosen el estado indochino.

Las firmas enel sector tanto nacionales y extranjeras necesitan cumplir las disposiciones dela ley vietnamita sobre la publicidad, las reglamentaciones sobre seguridad dela red, gestión, prestación y uso de servicios de Internet, así como el pago deimpuestos de acuerdo con las normas fiscales.

Lasorganizaciones extranjeras y las personas que comercian con serviciospublicitarios transfronterizos en la nación del Sudeste Asiático deben respetar el artículo 13 en la Ley de publicidad y las regulaciones relacionadas.

Losproveedores de dichos servicios no deben cooperar con sitios web que violanlas leyes, anunciados en el portal electrónico del Ministerio de Información y Comunicaciónde Vietnam.

El Decreto también modifica y complementa el artículo 14, que especifica lasresponsabilidades de gestión para la prestación de servicios publicitariostransfronterizos.

Enparticular, el Ministerio de Información y Comunicación es la agencia receptora de notificaciones sobre las actividades ilegales desde las carteras, ramasy localidades.

El decreto se prevé entrará en vigor a partir del 15 de septiembrepróximo./.

VNA

Ver más

Jóvenes vietnamitas en Europa fortalecen su red de estudiantes (Foto: VNA)

Jóvenes vietnamitas en Europa fortalecen su red de estudiantes

La Unión de Asociaciones de Estudiantes Vietnamitas en Europa (VYSEF en inglés) celebró con éxito en París su segundo Congreso para el mandato 2026-2031, en un formato híbrido que reunió de manera presencial y virtual a unos 80 representantes de asociaciones vietnamitas de jóvenes y estudiantes procedentes de numerosos países europeos.

Guardia Costera rescata embarcación averiada con 57 pescadores cerca de Truong Sa (Foto: VNA)

Guardia Costera rescata embarcación averiada con 57 pescadores cerca de Truong Sa

El Mando de la Región 2 de la Guardia Costera de Vietnam llevó a cabo con éxito una operación de rescate de emergencia para un barco pesquero con 57 pescadores a bordo, después de que este sufriera graves daños tras colisionar con un carguero no identificado en aguas cercanas al archipiélago de Truong Sa (Spratly).

Andrea Teufel, jefa de la representación de la Asociación Alemana para la Conservación del Patrimonio Cultural en Vietnam, presenta el proceso de restauración de murales al director del Centro del Patrimonio Mundial de la UNESCO, Lazare Eloundou. (Fuente: VNA)

Huella de “ciudadanos honorarios” en desarrollo de Hue

En el proceso de conservación del patrimonio y el desarrollo de la medicina especializada, el turismo y los servicios - sectores clave de la ciudad centrovietnamita de Hue-, la contribución de expertos internacionales ha sido constante, fortaleciendo las capacidades internas y promoviendo un crecimiento sostenible.