Vientiane (VNA) - El subdirector de la Academia Nacional de Política y Administración Pública de Laos (NAPPA), Daosavanh Kheuamixay, elogió los impresionantes logros socioeconómicos de Vietnam bajo el liderazgo del Partido Comunista (PCV) durante casi cuatro décadas de renovación desde 1986.
Al hablar con los corresponsales de la Agencia de Noticias de Vietnam en Vientiane, Kheuamixay describió el sexto Congreso Nacional del PCV, en el que se decidió iniciar la renovación, como un evento fundamental que jugó un papel decisivo en el progreso nacional. Desde entonces, el pueblo vietnamita ha entrado en una nueva era de desarrollo. Esto marcó el comienzo de reformas integrales adaptadas a las realidades únicas del país y alineadas con las tendencias globales.
Desde 1986, reflexionó, Vietnam ha experimentado una transformación notable. De una economía pobre y subdesarrollada que operaba bajo un mecanismo de planificación centralizada, fuertemente dependiente de la extracción de recursos, mano de obra barata y ayuda externa, Vietnam ha evolucionado hacia una economía de mercado con orientación socialista. Esta transición ha dado lugar a logros históricos, elevando la posición, el potencial y la reputación internacional del país.
Hoy en día, el Producto Interno Bruto (PIB) actual de la nación indochina supera los 430 mil millones de dólares, con un ingreso per cápita promedio de más de 4,3 mil dólares anuales.
Los expertos afirmaron que la economía vietnamita se ha multiplicado por diez desde los primeros días de la renovación. Proyectaron que para 2025, el PIB alcanzará alrededor de 500 mil millones de dólares, posicionando al país como la cuarta economía más grande de la Asociación de Naciones del Sudeste Asiático (ASEAN) y la número 32 a nivel mundial, puntualizó el intelectual. Agregó que con un PIB per cápita que se prevé acerque a los cinco mil dólares, Vietnam está preparado para unirse a las filas de las naciones en desarrollo de ingresos medianos altos, sentando una base sólida para el progreso continuo.
Kheuamixay subrayó que más allá del crecimiento económico, Vietnam ha abordado eficazmente los desafíos socioeconómicos para mejorar la vida de los ciudadanos, convirtiéndose en un modelo para otras naciones.
Evaluó que los esfuerzos diplomáticos de Hanoi también han sido notables en el escenario internacional. Vietnam, que ha dejado atrás el aislamiento y el embargo, ha abierto sus puertas y ha seguido una política exterior coherente de independencia, autodeterminación, paz, cooperación y desarrollo, diversificación y multilateralización. Pormenorizó que Vietnam se ha integrado de forma proactiva e integral en la arena global, estableciéndose como un amigo, un socio confiable y un miembro activo y responsable de la comunidad internacional en defensa de los intereses nacionales, sobre la base del respeto a la Carta de las Naciones Unidas, el derecho internacional y la cooperación igualitaria y mutuamente beneficiosa.
Hasta ahora, ha establecido relaciones diplomáticas con 194 países y ha mantenido vínculos económicos, comerciales y de inversión con más de 230 economías. Como participante en numerosas organizaciones económicas internacionales y acuerdos de libre comercio, indicó el analista, se ha convertido en un destino atractivo para los inversores extranjeros, impulsando significativamente el crecimiento económico en varios sectores, creando numerosos puestos de trabajo y generando ingresos sustanciales para el presupuesto estatal.
Consideró igualmente que la integración económica global también ha fomentado una cooperación e integración más profundas en educación, ciencia y tecnología, cultura, protección del medio ambiente y defensa y seguridad nacionales.
Según el subdirector, frente a los cambios impredecibles del mundo y la región, Laos y Vietnam siguen siendo amigos y buenos socios, unidos por una historia compartida y una tradición de solidaridad. Las dos naciones se han apoyado mutuamente de todo corazón, permaneciendo lado a lado en la lucha contra enemigos comunes, compartiendo tanto dificultades como triunfos.
Este vínculo no nació por casualidad, sino que fue alimentado por generaciones de líderes y luchadores revolucionarios de ambos países que sacrificaron su sudor, sangre y lágrimas. Esta profunda conexión se ha celebrado a través de la literatura, la poesía, las canciones y los dichos, todo lo cual subraya la profundidad y la naturaleza duradera del vínculo bilateral, dijo.
Pidió a las generaciones más jóvenes de Laos y Vietnam que sigan enriqueciendo sus conocimientos a través de actividades de aprendizaje e intercambio, asegurándose de que llevan adelante la misión de la solidaridad entre las dos naciones.
Las generaciones mayores deben asumir la responsabilidad de educar a sus descendientes para que comprendan la verdadera esencia de la relación entre Hanoi y Vientiane. Esta misión es un deber compartido de ambos países que requiere un esfuerzo continuo, señaló.
Reconociendo su responsabilidad de transmitir este conocimiento a los estudiantes de su academia, Kheuamixay reveló que la NAPPA está trabajando en estrecha colaboración con la Academia Nacional de Política Ho Chi Minh (HCMA) y la Academia de Ciencias Sociales de Vietnam para traducir las obras completas del Presidente Ho Chi Minh del vietnamita al idioma laosiano.
Como centro de formación para altos funcionarios políticos, explicó que la NAPPA seguirá incorporando contenido de las obras completas de Ho Chi Minh en su plan de estudios, y prometió una mayor colaboración con la HCMA para crear cursos sobre el pensamiento de Ho Chi Minh y Kaysone Phomvihane, integrándolos en los programas docentes de ambas academias./.