
Nguyen Xuan Thang, director de la Academia Nacional dePolítica de Ho Chi Minh, enfatizó que el líder supremo vietnamita es un héroe dela liberación nacional, una celebridad cultural global y un destacado activistaque hizo grandes contribuciones a la lucha mundial por la paz, laindependencia, la democracia y el progreso social.
El proyecto de traducción fue llevado a cabo conjuntamentepor la Academia Nacional de Política de Ho Chi Minh y la Academia Nacional dePolítica y Administración Pública de Laos, como parte del acuerdo de cooperaciónen economía, cultura y ciencia y tecnología, firmados en 2014 entre los dosgobiernos.
Hasta la fecha, se tradujeron 15 volúmenes de las ObrasCompletas y se publicaron el primero, segundo, y del cuarto al octavo, mientraslos restantes se están traduciendo, editando y revisando para su publicación.
Bajo el programa, también se realiza la traducción de undiccionario para los estudios de Ho Chi Minh.
En 2011, la Editora Política Nacional de Vietnam lanzó latercera edición de las Obras Completas del gran líder político, que incluye 15volúmenes con tres mil 300 piezas de obras escritas.
Los textos reflejan el proceso de salvación nacional y lospuntos de vista profundos y comprensivos del escritor sobre la revoluciónvietnamita. – VNA