Se esforzará Vietnam por mejores resultados en SEA GAMES 30

La delegación de Vietnam, con 568 atletas, competirá en más de 40 disciplinas en los XXX Juegos Deportivos del Sudeste Asiático (SEA GAMES 30), que tendrán lugar del 30 de noviembre al 11 de diciembre en Filipinas.
Se esforzará Vietnam por mejores resultados en SEA GAMES 30 ảnh 1Delegación de Vietnam en el evento deportivo regional (Fuente: VNA)

Hanoi (VNA) La delegación de Vietnam, con 568atletas, competirá en más de 40 disciplinas en los XXX Juegos Deportivos delSudeste Asiático (SEA GAMES 30), que tendrán lugar del 30 de noviembre al 11 dediciembre en Filipinas.

En el acto de abanderamiento rumbo al concursodeportivo regional, efectuado hoy en Hanoi, el subjefe del Departamento Generalde Deportes, Tran Duc Phan, informó que Vietnam traza la meta de obtener por lomenos 65 medallas de oro para ubicarse entre los mejores países participantes.

Al mismo tiempo, el ministro de Cultura, Deportes yTurismo, Nguyen Ngoc Thien, opinó que los SEA GAMES 30 constituirán una buenaocasión para el mejoramiento de las relaciones, la unidad, la amistad y elconocimiento mutuo entre los países miembros de la Asociación de Naciones delSudeste Asiático (ASEAN).

Cada deportista representante de Vietnam deberárealizar todos sus esfuerzos para lograr los mejores resultados en el certameny contribuirá a la promoción de la imagen de Vietnam a los amigosinternacionales, añadió.

En la actualidad, el sector deportivo vietnamitaculmina los preparativos con vistas a los SEA Games 30./.
VNA

Ver más

Reviven ritual ancestral de construir diques para pescar del pueblo Co en Quang Ngai

Reviven ritual ancestral de construir diques para pescar del pueblo Co en Quang Ngai

En la primavera del Año Lunar del Caballo 2026, la comuna montañosa de Thanh Bong, en la provincia centrovietnamita de Quang Ngai, se recreó por primera vez la costumbre “Dap chan”, un ritual del pueblo étnico Co que consiste en construir pequeños diques para bloquear el arroyo y atrapar peces. Esta actividad simboliza la purificación al inicio del año, el deseo de buena fortuna, cosechas abundantes y prosperidad, además de fortalecer la unión comunitaria.

El patrimonio: recurso vital para el desarrollo socioeconómico

El patrimonio: recurso vital para el desarrollo socioeconómico

En el informe político del XIV Congreso Nacional del Partido Comunista de Vietnam, el concepto de “economía patrimonial” se define claramente con el principio de preservar y promover de manera eficaz los valores del patrimonio cultural junto con el desarrollo de la economía.

Concurso de cocción de arroz en aldea de Thi Cam

Concurso de cocción de arroz en aldea de Thi Cam

El concurso de cocción de arroz de la aldea de Thi Cam en el barrio de Xuan Phuong en Hanoi, reconocido como Patrimonio Cultural Inmaterial Nacional, no es solo una demostración de destreza, sino también un símbolo del espíritu comunitario, la solidaridad y la gratitud hacia los antepasados.

Oficina Central de Correos, una obra arquitectónica única en el centro de Ciudad Ho Chi Minh. Foto: VNA

Resolución 80: Ciudad Ho Chi Minh impulsa la modernización de su infraestructura cultural y deportiva

Ciudad Ho Chi Minh considera su red de instituciones culturales y deportivas un pilar clave para consolidarse como “ciudad creativa” y “ciudad inteligente”. Bajo esa orientación, las autoridades municipales aceleran la inversión para modernizar y ampliar estas infraestructuras, con el objetivo de elevar la calidad de vida de la población y aplicar la Resolución n.º 80-NQ/TW del Buró Político sobre el desarrollo de la cultura vietnamita en la nueva etapa.

La Oficina Central de Correos, un monumento arquitectónico único en el corazón de la ciudad de Ho Chi Minh. (Fuente: VNA)

Ciudad Ho Chi Minh impulsa infraestructuras culturales

Ciudad Ho Chi Minh identifica el sistema de infraestructuras culturales y deportivas de base como un componente clave del modelo de urbe creativa e inteligente, impulsando así la inversión en espacios para mejorar la calidad de vida y materializar la Resolución 80-NQ/TW sobre el desarrollo de la cultura en la nueva era.