Vietnam y China se esfuerzan por felicidad de ambos pueblos, afirma portavoz

Vietnam y China acordaron construir una Comunidad de futuro compartido Vietnam-China de importancia estratégica, y se comprometieron a beneficiar a los dos pueblos, como contribución a la causa de la paz y el progreso de la humanidad, afirmó la portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores vietnamita, Pham Thu Hang.
Vietnam y China se esfuerzan por felicidad de ambos pueblos, afirma portavoz ảnh 1La portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores, Pham Thu Hang, en la rueda de prensa (Fuente: VNA)
Hanoi (VNA)Vietnam y China acordaron construir una Comunidad de futuro compartido de importancia estratégica, esforzándose por la felicidad de los dos pueblos, como contribución a la causa de la paz y el progreso de la humanidad, afirmó la portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores vietnamita, Pham Thu Hang.

En una rueda de prensaordinaria del Ministerio de Relaciones Exteriores, efectuada hoy en Hanoi, la vocerahizo tal declaración al responder a las preguntas de los reporteros sobre laDeclaración Conjunta Vietnam-China con motivo de la visita de Estado a Vietnamdel secretario general del Partido Comunista y presidente chino, Xi Jinping, ysu esposa; especialmente la connotación de que las dos partes acuerdenconstruir una Comunidad de futuro compartido entre Vietnam y China.

La diplomática dijo quedespués de 15 años desde el establecimiento de la Asociación de CooperaciónEstratégica Integral, la relación entre los dos Partidos y Estados se haexpandido y profundizado constantemente.

La cooperación en todoslos campos ha logrado muchos avances positivos e integrales, dijo y resaltó quelos dos países han mantenido actividades de contacto, diálogo e intercambio entodos los sectores y niveles, especialmente visitas de alto nivel.

Durante la visita de Estado a Vietnam del 12 al 13 dediciembre del máximo dirigente chino, ambas partes emitieron una DeclaraciónConjunta entre la República Socialista de Vietnam y la República Popular Chinacontinúan profundizando y elevando la Asociación de cooperación estratégicaintegral para construir una comunidad de futuro compartido Vietnam - China deimportancia estratégica.

Las dos partes tambiénacordaron que el desarrollo de las relaciones entre los dos países debe cumplircon la Carta de las Naciones Unidas, el derecho internacional y las normas básicasde las relaciones internacionales; además de persistir en el respeto mutuo, laigualdad, el beneficio mutuo, la cooperación de ganar-ganar, respetar lasoberanía y la integridad territorial de cada uno; e insistir en resolver lasdiferencias por medios pacíficos.

"Este es también el futuro común queambas partes comparten y al que aspiran, que está en consonancia con losintereses de ambos países y contribuye a la paz, estabilidad, cooperación ydesarrollo en la región y en el mundo", enfatizó Pham Thu Hang.

Respecto a la connotación de cooperación enla Comunidad de futuro compartido Vietnam-China, la portavoz informó que lasdirecciones para la cooperación entre los dos Partidos y Estados en el futuro anivel bilateral, regional y global también se han mencionado específicamente enel Declaración Conjunta entre los dos países.

Entre los 36 documentos de cooperación bilateralfirmados durante la visita, se encuentran dos documentos sobre ferrocarriles.Es decir, el Memorando de Entendimiento entre el Ministerio de Transporte de Vietnamy la Comisión Nacional de Desarrollo y Reforma de China sobre elfortalecimiento de la cooperación ferroviaria; el Memorando de Entendimientoentre el Ministerio de Transporte de Vietnam y el Departamento General deCooperación Internacional para el Desarrollo de China sobre el fortalecimientode la cooperación y ayuda al desarrollo ferroviario a través de la frontera Vietnam- China.

Al hablar sobre las perspectivas decooperación en este campo, Pham Thu Hang destacó que las dos partes acordaroninvestigar y promover la construcción del ferrocarril de ancho estándar Lao Cai- Hanoi - Hai Phong; investigar sobre las líneas ferroviarias de ancho estándarDong Dang - Hanoi - Mong Cai - Ha Long - Hai Phong a su debido tiempo. Una vez implementados,estos proyectos contribuirán a fortalecer la cooperación en la conexión entreel marco "Dos Corredores, Un Cinturón" y la iniciativa "LaFranja y la Ruta", agregó./.
VNA

Ver más

El ministro de Relaciones Exteriores de Vietnam, Le Hoai Trung, mantiene una conversación telefónica con la vicepresidenta de la Comisión Europea y alta representante de la Unión Europea para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad, Kaja Kallas. Foto: Ministerio de Relaciones Exteriores

Vietnam y UE intercambian sobre asociación estratégica integral bilateral

El ministro de Relaciones Exteriores de Vietnam, Le Hoai Trung, mantuvo hoy una conversación telefónica con la vicepresidenta de la Comisión Europea (CE) y alta representante de la Unión Europea para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad, Kaja Kallas, para intercambiar opiniones sobre los nexos Vietnam-Unión Europea (UE).

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, entrega Premio Kovalevskaia 2025 a la profesora Tran Thi Viet Nga, directora del Instituto de Alta Tecnología Vietnam-Japón y docente de la Universidad de Construcción de Hanoi (Foto: VNA)

Primer ministro de Vietnam propone crear premio en honor a la mujer

Con motivo del 116 aniversario del Día Internacional de la Mujer (8 de marzo) y la conmemoración de los 1.986 años de la Rebelión de las Hermanas Trung, el primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, sostuvo hoy un encuentro con mujeres líderes y directivas de agencias centrales, donde entregó el Premio Kovalevskaia 2025.

Votantes leen biografias de los candidatos. (Foto: VNA)

Hanoi prepara minuciosamente las elecciones legislativas

Las autoridades de Hanoi están acelerando los preparativos para garantizar que las elecciones de diputados a la Asamblea Nacional de la XVI Legislatura y a los Consejos Populares para el mandato 2026–2031 se lleven a cabo de manera democrática, conforme a la ley y con seguridad.

Oficiales del buque 016-Quang Trung. (Fuente: https://www.qdnd.vn/)

Vietnam refuerza su diplomacia de defensa en ejercicio naval Kakadu 2026

El buque 016-Quang Trung, de la Brigada 162 de la Región Naval 4 de la Armada Popular de Vietnam (APV), arribó a la ciudad australiana de Darwin para realizar preparativos logísticos y técnicos con vistas a su participación en el Ejercicio Naval Multilateral Kakadu 2026, que se celebrará en Sídney.

La portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores, Pham Thu Hang. (Foto: VNA)

Medidas en marcha para garantizar la seguridad energética de Vietnam, afirma portavoz

La portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores, Pham Thu Hang, destacó las medidas adoptadas por los ministerios y organismos vietnamitas para garantizar el comercio, las actividades económicas y la seguridad energética en medio de la creciente tensión en Oriente Medio, durante la rueda de prensa ordinaria de la Cartera celebrada hoy en esta capital.