COVID-19: Millones de trabajadores vietnamitas poseen asistencia financiera

Al cierre del 1 de noviembre, 8,34 millones de trabajadores afectados por el COVID-19 recibieron apoyos del Fondo del Seguro de Desempleo según la Resolución No 116/NQ-CP del Gobierno y la Decisión No. 28/QD-TTg del Primer Ministro.
COVID-19: Millones de trabajadores vietnamitas poseen asistencia financiera ảnh 1Foto de ilustración (Fuente:VNA)

Hanoi (VNA) - Al cierre del1 de noviembre, 8,34 millones de trabajadores afectados por el COVID-19recibieron apoyos del Fondo del Seguro de Desempleo según la Resolución No 116/NQ-CPdel Gobierno y la Decisión No. 28/QD-TTg del Primer Ministro.

El Seguro Social de Vietnam (SSV) informó que de ellos, 7,79 millones de personasson participantes en el seguro de desempleo y unos 550 mil dejaron lasactividades laborales, al precisar al mismo tiempo que la asistenciafinanciera llegó a 862,26 millones de dólares.

Al implementar la Resolución No 116/NQ-CPdel Gobierno y la Decisión No. 28/QD-TTg del Primer Ministro sobre laspolíticas de apoyo a los trabajadores y empleadores afectados por los impactos dela pandemia, el SSV ha atendido las solicitudes de 140 mil 524 personas de 780unidades en 57 de las 63 provincias y ciudades que se encuentran temporalmentesuspendidas de pagar al fondo de jubilación y servicios funerarios con 410 millones dedólares.

Además, la entidad ha confirmado lalista de más de 2,22 millones de trabajadores de 61 mil 532 unidadesa lo largo del país para disfrutar de políticas de asistenciafinanciera.

Por otro lado, más de 500 empresas solicitaron préstamos para pagar salarios asus trabajadores con el objetivo de recuperar las actividades de producción ynegocios, sobre todo en los sectores del transporte, aviación, turismo yservicios de alojamiento y envío de mano de obra vietnamita a laborar en elextranjero por contrato./.

VNA

Ver más

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, habla en el evento. (Foto: VNA)

Premier exhorta a aplicar estado de emergencia para reconstruir viviendas en Khe Sanh

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, instó hoy a aplicar de inmediato el estado de emergencia y concentrar las soluciones para reconstruir las viviendas de 12 familias en la comuna de Khe Sanh, provincia de Quang Tri, cuyas casas fueron destruidas o dañadas por desastres naturales, y concluir los trabajos antes del 31 de diciembre.

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Vietnam establece claramente que el propósito del Programa de Desarrollo del Gobierno Digital es desarrollar servicios digitales inclusivos y generalizados, basados en el principio de tomar a las personas y las empresas como el centro de las actividades, sujetos y objetivos del servicio, así como centrar la atención en los usuarios con un ecosistema de servicios unificado, sin dejar a nadie atrás.

El acusado Le Trung Khoa. (Foto: VNA)

Iniciarán a finales de diciembre juicios contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai

El Tribunal Popular de Hanoi realizará, el 31 de diciembre, juicios de primera instancia contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai, ambos acusados por “elaborar, almacenar, difundir o propagar información en contra del Estado de la República Socialista de Vietnam”, en virtud del artículo 117 del Código Penal.

El mayor general Do Hong Lam, vicepresidente ejecutivo de la Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam. (Foto: VNA)

Vietnam consolida apoyo a las víctimas del Agente Naranja

La Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam (VAVA) celebró hoy en Hanoi el décimo aniversario de la implementación de la Instrucción 43-CT/TW, destinada a mejorar la gestión de las secuelas de estar sustancia nociva y reforzar el apoyo a las víctimas de los químicos utilizados durante la guerra.