Premier urge a realizar tareas clave después de las vacaciones de Año Nuevo Lunar

El primer ministro vietnamita, Pham Minh Chinh, firmó la Directiva No. 03/CT-TTg del 4 de febrero de 2025, instando a implementar las tareas clave después de las vacaciones del Tet (Año Nuevo Lunar) 2025.

El primer ministro Pham Minh Chinh inspeccionó el 1 de febrero la construcción de la intersección de Tan Van del proyecto de la carretera de circunvalación 3 de Ciudad Ho Chi Minh. (Fuente: VNA)
El primer ministro Pham Minh Chinh inspeccionó el 1 de febrero la construcción de la intersección de Tan Van del proyecto de la carretera de circunvalación 3 de Ciudad Ho Chi Minh. (Fuente: VNA)

Hanoi (VNA) El primer ministro vietnamita, Pham Minh Chinh, firmó la Directiva No. 03/CT-TTg del 4 de febrero de 2025, instando a implementar las tareas clave después de las vacaciones del Tet (Año Nuevo Lunar) 2025.

La Directiva establece claramente que los Ministerios, agencias, localidades, organizaciones e individuos relevantes, de acuerdo con sus funciones, tareas y poderes asignados, deben enfocarse inmediatamente en manejar el trabajo después de los días feriados, con vistas a impulsar el desarrollo socioeconómico y garantizar la defensa, seguridad y orden social.

Además, resulta necesario continuar ejecutando de manera sincrónica y efectiva los proyectos, tareas y soluciones planteados en las resoluciones y conclusiones del Comité Central del Partido Comunista, la Asamblea Nacional y el Gobierno, en particular el Plan Complementario de Desarrollo Socioeconómico en 2025 con el objetivo de alcanzar un crecimiento del 8% o más.

De acuerdo con la Directiva, los ministros, jefes de las agencias a nivel ministerial y gubernamentales y presidentes de los Comités Populares de las provincias y ciudades bajo la administración central deben monitorear de cerca la evolución de la oferta y la demanda, los precios del mercado de bienes y servicios importantes y esenciales después del Tet para tener rápidamente soluciones destinadas a equilibrar la oferta y la demanda y estabilizar los precios del mercado.

Asimismo, fortalecerán la inspección y supervisión de la declaración y publicación de precios y manejarán estrictamente los actos de incremento irrazonable de precios.

El premier también requirió la implementación drástica y efectiva las tareas de reorganización y racionalización del aparato estatal según las instrucciones del nivel central, la Asamblea Nacional y el Gobierno.

Propuso completar urgentemente los decretos que reglamentan las funciones, tareas, poderes y estructura organizativa de los Ministerios, organismos de nivel ministerial y agencias gubernamentales después de su reorganización y racionalización para presentarlos al Gobierno por su consideración y promulgación.

Además, abogó por una ejecución eficaz de la Resolución de la Asamblea Nacional para el funcionamiento del nuevo aparato de Gobierno e impulsar efectivamente los movimientos de emulación patriótica, así como completar las tareas políticas y los objetivos de desarrollo socioeconómico en 2025.

Instó al Ministerio de Planificación e Inversión a que coordine con agencias y localidades para informar con prontitud y explicar a las agencias de la Asamblea Nacional durante el proceso de aprobación del Proyecto Complementario sobre desarrollo socioeconómico en 2025 con la meta de crecimiento del 8% o más.

Por otro lado, designó al Ministerio de Finanzas para que coordine con las agencias y localidades la meta de ahorrar alrededor de un 10% más de gastos regulares en el presupuesto de 2025 en comparación con el presupuesto de 2024, con vistas a complementar la inversión a la línea ferroviaria Lao Cai - Hanoi - Hai Phong de acuerdo con la Resolución No. 01/NQ-CP del 8 de enero de 2025 del Gobierno.

Hizo hincapié en la importancia de mejorar la eficacia de la gestión de ingresos, prevenir la pérdida de ingresos, el contrabando, el fraude comercial, la evasión fiscal e intensificar la inspección y supervisión de la emisión y uso de facturas electrónicas, a fin de recaudar un mayor presupuesto estatal en 2025.

Mientras tanto, el Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo trabajará con los organismos y localidades para dirigir la implementación del Programa de Objetivo Nacional sobre el Desarrollo Cultural para el período 2025-2035, de acuerdo con la conclusión del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam./.

VNA

Ver más

Los precios de apartamentos siguen aumentando. (Foto: VNA)

Precios de apartamentos en Vietnam mantendrán altos en 2025

La Asociación de Agentes Inmobiliarios de Vietnam (VARS) predijo que los precios de los apartamentos nuevos en 2025 en el país indochino seguirán siendo altos y la oferta de este segmento será fundamentalmente en metrópolis suburbanas.

El alcalde de la ciudad china de Nanning, Hou Gang. (Foto: VNA)

Destacan logros de cooperación entre localidades de China y Vietnam

El alcalde de la ciudad china de Nanning, Hou Gang, destacó los resultados de cooperación entre su localidad y urbes vietnamitas, en una entrevista concedida a la Agencia Vietnamita de Noticias (VNA) con motivo del 75 aniversario del establecimiento de relaciones diplomáticas entre ambos países.

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, y el director ejecutivo de NVIDIA, Jensen Huang, disfrutan de la comida callejera de Hanoi el 5 de diciembre de 2024. (Foto: VNA)

Vietnam, destino para el desarrollo de la IA en 2025

Con incentivos respaldados por el Gobierno y una propuesta de entorno regulatorio, las perspectivas para los inversores en tecnología digital en Vietnam son prometedoras, según un artículo publicado en el sitio web vietnam-briefing.com.

Foto ilustrativa. (Fuente: VNA)

Mercado inmobiliario industrial de Vietnam en 2025 con expectativas positivas

Promoviendo los buenos resultados logrados el año pasado, el sector inmobiliario industrial de Vietnam espera cosechar avances notables en 2025 gracias a los motores del crecimiento económico nacional, el flujo de inversión extranjera directa (IED), junto con la inversión activa en infraestructura y la mejora del entorno empresarial.

Foto ilustrativa. (Fuente: VNA)

Potencialidades de exportaciones vietnamitas a UE mediante canales formales

Las empresas minoristas de la Unión Europea (UE) actualmente priorizan productos con valor sostenible, respetuosos con el medio ambiente y que cumplan con los criterios de comercio justo, según el representante del Departamento de Mercado Europeo-Americano del Ministerio de Industria y Comercio de Vietnam, Dinh Sy Minh Lang, quien propuso a las empresas domésticas a fortalecer sus exportaciones a través de canales oficiales para satisfacer esta demanda.

Foto de ilustración. (Fuente: baochinhphu.vn)

Vietnam: de la renovación a la era de ascenso

Con los logros históricos, la posición y la fuerza acumuladas en el proceso de Doi moi (Renovación), Vietnam está listo para entrar en la era del ascenso de la nación, la de aceleración y avance, comenzando con un acontecimiento importante que es el XIV Congreso Nacional del Partido Comunista de Vietnam (PCV).