El primertexto reafirma la oposición de Vietnam ante la colocación ilegal el 2de mayo por China de la perforadora petrolífera Haiyang Shiyou-981 enla zona económica exclusiva y plataforma continental del país, hecho queviola el derecho internacional y escala las tensiones en el MarOriental.
Además, Beijing movilizó más de uncentenar de barcos de escolta, incluidos militares, alrededor del equipode perforación, agrega el documento.
Susbuques de guardacostas embistieron y disparar on con cañones deagua a las embarcaciones vietnamitas, incluso hundieron el pesquero DNA90152 TS, pese a que faenaba en su caladero tradicional, precisa .
Todos los esfuerzos y voluntad del país desolucionar las disputas por diálogos y otros medio pacíficos fueronrechazados por la parte china, reiter a .
Enel segundo documento, Vietnam condena las reclamacionesinfundadas de Beijing de su soberanía sobre el archipiélago de Hoang Sa(Paracels), llamado “Xisha” por China, en los anexos a las cartas defechas 22 de mayo y 9 de junio de 2014 enviadas al secretario general deONU, Ban Ki-moon, por el Encargado de Negocios de la misión permanentechina ante ese órgano universal.
Vietnamconfirma que China no dispone de ningún fundamento jurídico o históricosobre sus reivindicaciones soberanas en Hoang Sa, anota el documento.
En 1974, aprovechando la situación de la guerra en Vietnam, elgobierno de Beijing atacó y tomó el control sobre ese territorio de laRepública de Vietnam. Esta fue la primera vez que China ocupó plenamenteHoang Sa por la fuerza, añade.
Según el derechointernacional, remarca, el uso de la fuerza para ocupar el territorio deotro Estado es nulo y no puede ser la base para un reclamo desoberanía.
El Memorando de China emitido el 12 demayo de 1988, un documento oficial de su Cancillería, también reafirmóclaramente el principio de las leyes internacionales de que “la agresiónno puede justificar la soberanía” sobre un territorio, recalca.
Ningún país en el mundo reconoce la autoridad soberana de Beijingsobre el archipiélago de Hoang Sa y Vietnam nunca la admitirá, agrega.
El documento afirma que China distorsionó ymalinterpretó de manera deliberada la historia cuando se refería a lacarta firmada en 1958 por el entonces primer ministro vietnamita PhamVan Dong y otros materiales y publicaciones de la nación indochina antesde 1975, en un intento de reforzar sus irracionales reivindicacionessobre Hoang Sa.
Añade que la carta no mencionanada acerca de la soberanía sobre los archipiélagos de Hoang Sa y TruongSa (Spratlys) y por lo tanto, Vietnam exige a la parte china respetaresa verdad histórica y dialogar conjuntamente sobre ese asunto.
Esta nota diplomática constituye la cuarta ocasión en que Vietnampresenta en la ONU textos de condena a la instalación ilícita de HaiyangShiyou-981 en aguas vietnamitas y confirmación de la soberanía nacionalen Hoang Sa. – VNA