
Ginebra (VNA)- El Ministro de Ciencia y Tecnología de Vietnam (MCTV), Huynh Thanh Dat,participó en la ceremonia inaugural del Año internacional delas Ciencias Básicas para el Desarrollo Sostenible, organizada en Francia porla UNESCO.
En el marco de lagira del 7 al 14 del presente mes, el titular del MCTV también asistió ypronunció un discurso en la 63 sesión de la Asamblea General de la OrganizaciónMundial de la Propiedad Intelectual (OMPI), efectuada en Ginebra, Suiza.
Al reunirse con eldirector general de la OMPI, Daren Tang, e intervenir en la 63 sesión mencionada,el titular vietnamita enfatizó la disposición de su país de unir esfuerzos en eldespliegue de las iniciativas comunes de este ente con el fin de facilitar el desempeño paralas partes relevantes en el ecosistema de innovación y propiedad intelectual.
Vietnam secomprometió a seguir siendo un miembro activo, proactivo y responsable de laOMPI por el desarrollo de un ecosistema global de propiedad intelectualinclusivo, equilibrado, dinámico y con visión hacia futuro, en aras decontribuir a enriquecer el conocimiento y los tesoros culturales de lahumanidad y promover el crecimiento económico y desarrollo sostenible, aseguró el ministro.
Thanh Dat propuso ala OMPI continuar brindando su apoyo a Vietnam en la implementación de la Estrategianacional de Propiedad Intelectual y la Ley sobre este campo (modificado),además de intensificar las actividades de cooperación en la formación delpersonal y respaldar a las empresas en los programas de innovación,creatividad, transformación tecnológica, entre otros.
En esta ocasión, eltitular vietnamita presenció la firma de los memorandos de cooperación entre elDepartamento de Propiedad Intelectual y la OMPI sobre el despliegue de laEstrategia mencionada y la extensión del acuerdo de colaboración con la Oficinade Propiedad Intelectual del Reino Unido (UKIPO).
Con anterioridad,en Francia, el titular del MCTV sostuvo una conversación bilateral con elMinistro de Enseñanza Superior e Investigación (MESR) y realizó una visita detrabajo a algunas agencias francesas.
En esas citas, ambaspartes acordaron establecer los mecanismos de cooperación bilateral adecuada ala nueva situación, y promover la conexión e intercambio de experiencias entrelos científicos, así como la cooperación y transformación de tecnología entre lasempresas de innovación y creatividad de ambos países.
Mientras tanto, enla ceremonia inaugural del Año internacional de las Ciencias Básicas para el DesarrolloSostenible, y el foro sobre el papel de la ciencia en la formulación depolíticas, el funcionario vietnamita acentuó la importancia de renovarvigorosamente el pensamiento en la gestión de la ciencia y la tecnología,alentar la experimentación y promover las iniciativas de innovación ycreatividad.
Sugirió laformación de plataformas para compartir información sobre patentes, datos,publicaciones científicas e instalaciones de investigación para ayudar a lospaíses menos desarrollados a acceder y mantenerse al día con la tendencia dedesarrollo de la ciencia y la tecnología mundial./.