China dispuesta a colaborar con Vietnam para preservar la amistad, dice Xi Jinping

China está dispuesta a colaborar con Vietnam para preservar la amistad bilateral de larga data y la misión común, afirmó hoy el secretario general del Partido Comunista y presidente de China, Xi Jinping.

El secretario general del Partido Comunista y presidente de China, Xi Jinping, llega al Aeropuerto Internacional de Noi Bai (Foto: VNA)
El secretario general del Partido Comunista y presidente de China, Xi Jinping, llega al Aeropuerto Internacional de Noi Bai (Foto: VNA)

Hanoi (VNA) - China está dispuesta a colaborar con Vietnam para preservar la amistad bilateral de larga data y la misión común, afirmó hoy el secretario general del Partido Comunista y presidente de China, Xi Jinping.

El máximo líder chino hizo esta declaración justo después de llegar al Aeropuerto Internacional de Noi Bai en Hanoi el mediodía, iniciando su visita de Estado de dos días a Vietnam por invitación del secretario general del Partido Comunista de Vietnam (PCV), To Lam, y el presidente del país indochino, Luong Cuong.

Xi Jinping se mostró complacido por su cuarta visita a la nación sudesteasiática y, transmitió, en nombre del Partido Comunista, el gobierno y el pueblo chinos, sus más cálidos saludos y mejores deseos al Partido, el gobierno y el pueblo vietnamitas.

Según el dirigente, este año se conmemora el 95.º aniversario de la fundación del PCV, el 80.º aniversario del nacimiento de la República Democrática de Vietnam (actual República Socialista de Vietnam) y el 50.º aniversario de la liberación del Sur y la reunificación de este país. El PCV está movilizando y liderando al pueblo vietnamita para avanzar hacia los objetivos de los centenarios del Partido y del país.

Saludó los logros de Vietnam en la mejora constante del nivel de vida de su población, su mayor influencia internacional y regional, y sus resultados alentadores en el proceso de industrialización y modernización socialista.

Confió que, bajo el firme liderazgo del Comité Central del PCV, encabezado por To Lam, Vietnam avanzará sin duda por el camino socialista adaptado a sus condiciones nacionales, cumplirá todas las tareas establecidas en el XIII Congreso Nacional del PCV, se preparará para el éxito de la próxima magna cita partidista y abrirá nuevos caminos en la causa de desarrollo del Partido y del país.

China y Vietnam son vecinos socialistas unidos por montañas y ríos, y una comunidad con un futuro compartido de importancia estratégica. En la tumultuosa lucha por la independencia y la liberación nacionales, ambas partes lucharon codo con codo, se apoyaron mutuamente y forjaron una profunda amistad no solo entre dos hermanos, sino también entre dos camaradas. En la búsqueda del camino socialista adaptado a sus respectivas condiciones nacionales, ambas partes aprenden mutuamente y avanzan juntas, mostrando al mundo las brillantes perspectivas del sistema socialista, describió.

Evocó que durante su visita de Estado al país indochino en 2023, ambas partes anunciaron la construcción de una comunidad de futuro compartido entre China y Vietnam, de gran importancia estratégica. Esta decisión impulsó las relaciones entre los dos Partidos y países hacia una nueva etapa.

Este año se conmemora el 75.º aniversario de las relaciones diplomáticas bilaterales y el Año de Intercambio Humanístico China-Vietnam, lo cual brinda nuevas oportunidades para la construcción de la comunidad de futuro compartido entre ambos países, dijo.

Desde este nuevo punto de partida, China está dispuesta a trabajar con Vietnam para preservar la amistad bilateral de larga tradición y la misión común, aprovechar las oportunidades de la época, cooperar con estándares más altos, en más áreas y con mayor profundidad, a fin de generar mayores beneficios para los dos pueblos, así como la región y el mundo en general, aseveró.

Reveló que durante su estancia mantendrá un profundo intercambio con los dirigentes vietnamitas sobre cuestiones generales y estratégicas cruciales para la dirección de los vínculos entre los dos Partidos y países, así como sobre asuntos internacionales y regionales de interés mutuo, en aras de elaborar un nuevo plan para construir la comunidad de futuro compartido China-Vietnam.

Deseó prosperidad y felicidad al pueblo vietnamita y manifestó la esperanza de que la tradicional amistad entre ambos países se transmita de generación en generación, con nuevos y mayores avances en la construcción de la comunidad de futuro compartido China-Vietnam./.

VNA

Ver más

Buque de Armada tailandesa realiza visita de amistad a Ciudad Ho Chi Minh (Foto: VNA)

Buque de Armada tailandesa realiza visita de amistad a Ciudad Ho Chi Minh

El buque HTMS Prachuap Khiri Khan, de la Armada Real de Tailandia, arribó hoy al puerto internacional de Nha Rong-Khanh Hoi, en Ciudad Ho Chi Minh, para iniciar una visita de amistad que se prolongará hasta el 23 de mayo, en el marco de las celebraciones por el 50.º aniversario del establecimiento de relaciones diplomáticas entre Vietnam y Tailandia (1976-2026).

El secretario general del Partido Comunista y presidente de Vietnam, To Lam, entrega una estatua del Presidente Ho Chi Minh a la Universidad Nacional de Hanoi. (Fuente: VNA)

Resaltan papel de comunidad intelectual y científica al desarrollo nacional

La comunidad científica e intelectual expresó su entusiasmo ante el discurso del secretario general del Partido Comunista y presidente de Vietnam, To Lam, en la ceremonia conmemorativa por el 120º aniversario del Día tradicional de la Universidad Nacional de Vietnam en Hanoi (16 de mayo), el cual reafirmó el papel clave de los científicos en el desarrollo del país en nueva era.

El presidente Ho Chi Minh trabajando en el Palacio Presidencial (Hanoi). Foto: VNA

La luz de Ho Chi Minh ilumina el camino de Vietnam en la nueva era

En un artículo publicado con motivo del 136.º aniversario del natalicio del Presidente Ho Chi Minh, el secretario general del Partido Comunista y presidente de la República, To Lam, reafirmó el valor perdurable del pensamiento del supremo líder como guía estratégica para conducir al país en una nueva etapa de desarrollo, marcada por la modernización institucional, la transformación digital y la aspiración de construir un Vietnam próspero, independiente y sostenible.