Vietnam coopera con OIT sobre trabajo decente para 2022-2026

El Programa de Trabajo Decente por País de la Organización Internacional del Trabajo (OIT) para Vietnam durante el período 2022-2026 se firmó este martes en Hanoi.
Vietnam coopera con OIT sobre trabajo decente para 2022-2026 ảnh 1En el evento (Fuente:VNA)
Hanoi (VNA)- ElPrograma de Trabajo Decente por País de la Organización Internacional delTrabajo (OIT) para Vietnam durante el período 2022-2026 se firmó este martes enHanoi.

Los firmantes fueron el ministrode Trabajo, Inválidos y Asuntos Sociales, Dao Ngoc Dung; el presidente de laConfederación General del Trabajo de Vietnam, Nguyen Dinh Khang; el presidentede la Cámara de Comercio e Industria de Vietnam, Pham Tan Cong; el presidentede la Alianza Cooperativa de Vietnam, Nguyen Ngoc Bao; y la directora de la OITen Vietnam, Ingrid Christensen.

Según ese programa, para2026, los vietnamitas, especialmente los más precarios, se beneficiarán demanera justa de una transición económica sostenible, inclusiva y sensible algénero basada en la innovación, el espíritu empresarial, la mejora de laproductividad, la competitividad y el trabajo decente.
Vietnam coopera con OIT sobre trabajo decente para 2022-2026 ảnh 2El ministro de Trabajo, Inválidos y Asuntos Sociales, Dao Ngoc Dung (Fuente:qdnd.vn)


Ngoc Dung dijo que desde ellanzamiento de la Agenda de Trabajo Decente de la OIT, Vietnam y esa entidad hanestablecido tres rondas de cooperación para los períodos 2006-2010, 2012-2016 y2017-2021.

En este cuarto ciclo decooperación, el Gobierno vietnamita continúa enfatizando en el empleo, eldesarrollo de los recursos humanos y la seguridad social en asociación con elproceso de integración económica internacional en el nuevo contexto.

Por su parte, IngridChristensen remarcó que se valoran mucho las prioridades de Vietnam en términosde creación de empleos verdes y productivos, protección y garantía delbienestar social de los trabajadores y mantenimiento de la gobernanza delmercado laboral y relaciones laborales efectivas.

También, expresó su creenciade que el programa para 2022-2026 sería un paso importante en la promoción dela justicia social y el empleo sostenible para todos./.
VNA

Ver más

Fuerzas del Regimiento 6 del Comando Militar de la Ciudad de Hue ayudan a la comuna de Khe Tre a construir tres nuevas viviendas y reparar siete. (Foto: VNA)

Hue acelera construcción de casas para los afectados por inundaciones de cara al Tet

En los últimos días del año, pese al frío y las lluvias persistentes, las obras de construcción de viviendas en la ciudad vietnamita de Hue avanzan a un ritmo acelerado como parte de la Campaña Quang Trung, con el objetivo de que las familias afectadas por las inundaciones puedan recibir el Tet (Año Nuevo Lunar) en hogares seguros.

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, habla en el evento. (Foto: VNA)

Premier exhorta a aplicar estado de emergencia para reconstruir viviendas en Khe Sanh

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, instó hoy a aplicar de inmediato el estado de emergencia y concentrar las soluciones para reconstruir las viviendas de 12 familias en la comuna de Khe Sanh, provincia de Quang Tri, cuyas casas fueron destruidas o dañadas por desastres naturales, y concluir los trabajos antes del 31 de diciembre.

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Vietnam establece claramente que el propósito del Programa de Desarrollo del Gobierno Digital es desarrollar servicios digitales inclusivos y generalizados, basados en el principio de tomar a las personas y las empresas como el centro de las actividades, sujetos y objetivos del servicio, así como centrar la atención en los usuarios con un ecosistema de servicios unificado, sin dejar a nadie atrás.

El acusado Le Trung Khoa. (Foto: VNA)

Iniciarán a finales de diciembre juicios contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai

El Tribunal Popular de Hanoi realizará, el 31 de diciembre, juicios de primera instancia contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai, ambos acusados por “elaborar, almacenar, difundir o propagar información en contra del Estado de la República Socialista de Vietnam”, en virtud del artículo 117 del Código Penal.