Vietnam aprecia desarrollo de relaciones con China

El Partido Comunista, el Gobierno y el pueblo vietnamita conceden importancia al mantenimiento y fomento de las relaciones amistosas y cooperativas con China de manera estable, fructífera y sostenible.
El Partido Comunista, el Gobierno y el pueblo vietnamita concedenimportancia al mantenimiento y fomento de las relaciones amistosas ycooperativas con China de manera estable, fructífera y sostenible,afirmó el viceprimer ministro Pham Binh Minh.

El también titular de Relaciones Exteriores asistió ayer a un actoconmemorativo del aniversario 65 del establecimiento de los nexosdiplomáticos bilaterales (18 de enero de 1955), efectuado por laEmbajada de China en Vietnam.

Durante sutrayectoria de 65 años, los vínculos entre los dos países enfrentanalgunos momentos difíciles, pero gracias a los esfuerzos de las dospartes, han seguido creciendo, acentuó.

Remarcóque en el contexto global actual, ambas naciones y sus partidos afrontannuevos desafíos y oportunidades en el proceso de renovación yconstrucción nacional y necesitan un ambiente externo pacífico, estable ycooperativo.

Este año Hanoi y Beijing debencumplir estrictamente los acuerdos y percepciones comunes logrados entresus altos líderes y al mismo tiempo profundizar incesantemente lasrelaciones bilaterales, en beneficio de ambos pueblos, contribuyendo ala paz, la estabilidad, cooperación y desarrollo en la región y elmundo, concluyó.

En el acto, el embajador chino,Hong Xiao Yong, hizo un breve repaso sobre los éxitos obtenidos porambos países durante los últimos 65 años, particularmente después delestablecimiento de la asociación de cooperación estratégica integral en2008.

Afirmó que China califica de importantedesarrollar los nexos con Vietnam y desea trabajar con su vecino paraelevar los vínculos bilaterales a un nuevo nivel.

Con igual motivo, la Embajada de Hanoi en Beijing celebró el mismodía un banquete al que asistió el vicepresidente de la Asamblea PopularNacional de China Ji Bingxuan.

El embajadorvietnamita, Nguyen Van Tho, destacó que pese a los profundos cambios enel entorno regional y global en los últimos tiempos, ambas nacionesmantiene una vecindad amistosa tradicional sólida, lo que responde a lasaspiraciones e intereses de los pueblos.

Hanoi considera como tarea prioritaria a largo plazo fomentar los lazos estratégicos con Beijing, aseguró.

El año 2014 conoció robustos progresos en las relaciones bilateralesen todas las esferas. El trasiego de las mercancías totalizó 58 mil 500millones de dólares y China siguió siendo el mayor socio comercial deVietnam y según datos la parte china, el país indochino es su segundamayor contraparte en la ASEAN.

China mantuvo lanovena posición entre los mayores inversores de Vietnam con capitalregistrado de siete mil 900 millones de dólares. – VNA

Ver más

La portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores, Pham Thu Hang. (Foto: VNA)

Medidas en marcha para garantizar la seguridad energética de Vietnam, afirma portavoz

La portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores, Pham Thu Hang, destacó las medidas adoptadas por los ministerios y organismos vietnamitas para garantizar el comercio, las actividades económicas y la seguridad energética en medio de la creciente tensión en Oriente Medio, durante la rueda de prensa ordinaria de la Cartera celebrada hoy en esta capital.

Los electores estudian la lista de candidatos. Foto: VNA

Etnia K’Ho en Lam Dong se prepara para próximas elecciones

En el ambiente de entusiasmo previo a las elecciones de los diputados a la Asamblea Nacional de la XVI Legislatura y a los Consejos Populares de los niveles para el mandato 2026–2031, previstas para el 15 de marzo, la etnia K’Ho en la comuna de Lac Duong, provincia vietnamita de Lam Dong, se muestra expectante, confiada y llena de esperanza ante este importante acontecimiento nacional.

Foto de ilustración. (Foto: Vietnamplus)

📝Enfoque: Mantener la vigilancia ante las tácticas de incitación indirecta

En una carrera contrarreloj, los elementos que buscan sabotear las elecciones de diputados a la Asamblea Nacional de Vietnam de la XVI Legislatura y de los Consejos Populares para el período 2026–2031 no escatiman maniobras para cumplir su objetivo de difundir información malintencionada en las redes sociales, recurriendo a formas de incitación indirecta.