Vietnam y Eslovaquia se empeñan en elevar valor del intercambio comercial

El primer ministro de Vietnam, Nguyen Xuan Phuc, destacó que su país y Eslovaquia poseen numerosas oportunidades de cooperación, las cuales favorecen la implementación del objetivo de elevar el valor del intercambio comerciales bilateral a 500 millones de dólares.
Hanoi, (VNA)- El primer ministro de Vietnam,Nguyen Xuan Phuc, destacó que su país y Eslovaquia poseen numerosasoportunidades de cooperación, las cuales favorecen la implementación delobjetivo de elevar el valor del intercambio comerciales bilateral a 500 millonesde dólares.

Vietnam y Eslovaquia se empeñan en elevar valor del intercambio comercial ảnh 1El primer ministro Nguyen Xuan Phuc y el vicepremier y también ministro del Interior de la República de Eslovaquia, Robert Kalinak (Fuente: VNA)


Al recibir la víspera aquí al vicepremier y tambiénministro del Interior de la República de Eslovaquia, Robert Kalinak, eldirigente vietnamita recomendó que el comité intergubernamental de los dospaíses necesite robustecer los programas de colaboración.

Xuan Phuc se comprometió en la ocasión que creará mejorescondiciones posibles para los inversionistas eslovacos, sobre todo en la baseinfraestructural, salud y confecciones- textiles.

Asimismo, evaluó positivamente la coordinación entre losdos países en la lucha contra los crímenes e instó a la nación europea aimpulsar el Tratado de Libre Comercio Vietnam-Unión Europa.

Por su parte, Kalinak subrayó las relacionestradicionales entre las dos naciones e informó sobre los resultados obtenidostras un encuentro el mismo día con el ministro vietnamita de Seguridad Pública,To Lam.

También manifestó la aspiración de una pronta visita oficial del primerministro vietnamita a su país. –VNA

source

Ver más

Agencia Vietnamita de Noticias – Centro de información estratégica y confiable del Partido, el Estado y el Pueblo

Agencia Vietnamita de Noticias – Centro de información estratégica y confiable del Partido, el Estado y el Pueblo

A lo largo de sus 80 años de formación y desarrollo (15 de septiembre de 1945), la Agencia Vietnamita de Noticias (VNA) ha crecido y se ha modernizado constantemente, convirtiéndose en un complejo nacional de comunicación y en una agencia de noticias prestigiosa tanto a nivel regional como internacional. Ha proporcionado información oficial y oportuna a los sistemas de comunicación nacionales e internacionales, contribuyendo de manera efectiva a la divulgación tanto interna como externa, consolidándose como el centro de información estratégica y confiable del Partido, el Estado y el Pueblo.

80 años de Agencia Vietnamita de Noticias: Hitos de orgullo

80 años de Agencia Vietnamita de Noticias: Hitos de orgullo

El 15 de septiembre de 1945, Viet Nam Thong tan xa (VNTTX- ahora Agencia Vietnamita de Noticias) transmitió la Declaración de Independencia junto con la lista del Gobierno Provisional de la República Democrática de Vietnam a través de despachos en tres idiomas: vietnamita, inglés y francés. Aquel momento sagrado se convirtió en el Día tradicional de este órgano de prensa. A lo largo de sus 80 años de formación y desarrollo - desde la resistencia contra el colonialismo francés, la guerra contra el imperialismo estadounidense, hasta la etapa de renovación, integración internacional y la cuarta revolución industrial - la Agencia Vietnamita de Noticias siempre ha estado en la vanguardia del frente informativo, reflejando oportunamente la actualidad nacional e internacional, proporcionando información oficial, veraz y objetiva, al servicio de la dirección del Partido, la gestión del Estado y las necesidades informativas del público.

Generaciones de cuadros y empleados de VNA cumplen enseñanzas del Presidente Ho Chi Minh

Generaciones de cuadros y empleados de VNA cumplen enseñanzas del Presidente Ho Chi Minh

El 15 de septiembre de 1945, Viet Nam Thong tan xa (VNTTX- ahora Agencia Vietnamita de Noticias)–denominación redactada de puño y letra por el Presidente Ho Chi Minh–transmitió la Declaración de Independencia junto con la lista del Gobierno Provisional de la República Democrática de Vietnam a través de despachos en tres idiomas: vietnamita, inglés y francés. Aquel momento sagrado se convirtió en el Día tradicional de la VNA. Durante 80 años, la agencia se ha desarrollado a partir de las enseñanzas del líder revolucionario, las notas con sus correcciones manuscritas y los esfuerzos de todos sus cuadros y empleados.

Pabellón de la empresa de cerámica Minh Long en la feria Ambiente 2025, Frankfurt, en Hesse. (Foto: VNA)

Vietnam y estado alemán de Hessen promueven cooperación

El cónsul general de Vietnam en Frankfurt, Luu Xuan Dong, se reunió el 11 de septiembre con la presidenta del Parlamento de Hessen, Astrid Wallmann, en el marco del 50º aniversario del establecimiento de relaciones diplomáticas entre Vietnam y Alemania (1975-2025).