Continúan repatriación de ciudadanos vietnamitas en medio de pandemia

Más de 350 ciudadanos vietnamitas varados en Japón fueron repatriados, gracias a la cooperación entre los órganos involucrados de ambos países y también la aerolínea de bandera nacional Vietnam Airlines.

Hanoi (VNA)- Más de 350 ciudadanosvietnamitas varados en Japón fueron repatriados, gracias a la cooperación entrelos órganos involucrados de ambos países y también la aerolínea de banderanacional Vietnam Airlines.

Continúan repatriación de ciudadanos vietnamitas en medio de pandemia ảnh 1Foto de ilustración (Fuente: VNA)

Los pasajeros incluyeron a menores de 18años de edad, embarazadas, personas con enfermedades subyacentes, estudiantes,trabajadores con contratos laborales expirados, y otros casos en dificultades araíz de la pandemia del COVID-19.

La misión vietnamita en la nación del SolNaciente envió a su personal al aeropuerto para ayudar a los coterráneos en larealización de los procedimientos antes de abordar el avión.

Con el fin de garantizar la salud de losciudadanos y prevenir la propagación de la pandemia, la empresa aérea del país indochinocumplió estrictamente las regulaciones de seguridad médica durante el vuelo.

Inmediatamente después de aterrizar en elAeropuerto Internacional de Tan Son Nhat, en Ciudad Ho Chi Minh, los pasajerosfueron sometidos a la supervisión médica y cuarentena concentrada, de acuerdocon las regulaciones vigentes.

Entretanto, las autoridades del paísindochino coordinaron con la Embajada deHanoi en Seúl, la aerolínea Vietnam Airlines y agencias surcoreanas relevantespara repatriar hoy a alrededor de 340 ciudadanos vietnamitas.

Próximamente, se continuarán ejecutandoplanes para traer de regreso a los ciudadanos vietnamitas en situacionesespeciales, satisfaciendo la demanda y esperanza de los compatriotas./.

VNA

Ver más

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, habla en el evento. (Foto: VNA)

Premier exhorta a aplicar estado de emergencia para reconstruir viviendas en Khe Sanh

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, instó hoy a aplicar de inmediato el estado de emergencia y concentrar las soluciones para reconstruir las viviendas de 12 familias en la comuna de Khe Sanh, provincia de Quang Tri, cuyas casas fueron destruidas o dañadas por desastres naturales, y concluir los trabajos antes del 31 de diciembre.

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Vietnam establece claramente que el propósito del Programa de Desarrollo del Gobierno Digital es desarrollar servicios digitales inclusivos y generalizados, basados en el principio de tomar a las personas y las empresas como el centro de las actividades, sujetos y objetivos del servicio, así como centrar la atención en los usuarios con un ecosistema de servicios unificado, sin dejar a nadie atrás.

El acusado Le Trung Khoa. (Foto: VNA)

Iniciarán a finales de diciembre juicios contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai

El Tribunal Popular de Hanoi realizará, el 31 de diciembre, juicios de primera instancia contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai, ambos acusados por “elaborar, almacenar, difundir o propagar información en contra del Estado de la República Socialista de Vietnam”, en virtud del artículo 117 del Código Penal.

El mayor general Do Hong Lam, vicepresidente ejecutivo de la Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam. (Foto: VNA)

Vietnam consolida apoyo a las víctimas del Agente Naranja

La Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam (VAVA) celebró hoy en Hanoi el décimo aniversario de la implementación de la Instrucción 43-CT/TW, destinada a mejorar la gestión de las secuelas de estar sustancia nociva y reforzar el apoyo a las víctimas de los químicos utilizados durante la guerra.