Instalan representación de fundación alemana en Viet Nam

La Unión de Organizaciones de Amistad de Viet Nam otorgó el 12 de mayo en Ha Noi la licencia para establecer una oficina de representación a la Fundación Hanns Seidel (HSF), una de las seis mayores de Alemania.
La Unión de Organizaciones de Amistad de Viet Nam otorgó el 12 de mayo en Ha Noi lalicencia para establecer una oficina de representación a la FundaciónHanns Seidel (HSF), una de las seis mayores de Alemania.

El mismo día, la HSF y el Comité vietnamita de Asuntos de lasorganizaciones extranjeras no gubernamentales firmaron un acuerdo sobreuna asistencia financiera anual por 500 mil dólares a Viet Nam.

Desde 1988, esa fundación inició su cooperación con diversas carteras ysectores vietnamitas como los ministerios de Asuntos Exteriores,Recursos Naturales y Medio Ambiente, Educación y Formación y laUniversidad nacional de Ha Noi.

Con anterioridad,otras similares entidades alemanas como KAS, FES y Rosa Luxemburgrecibieron permisos para instalar sus oficinas en Viet Nam./.

Ver más

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, habla en el evento. (Foto: VNA)

Premier exhorta a aplicar estado de emergencia para reconstruir viviendas en Khe Sanh

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, instó hoy a aplicar de inmediato el estado de emergencia y concentrar las soluciones para reconstruir las viviendas de 12 familias en la comuna de Khe Sanh, provincia de Quang Tri, cuyas casas fueron destruidas o dañadas por desastres naturales, y concluir los trabajos antes del 31 de diciembre.

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Vietnam establece claramente que el propósito del Programa de Desarrollo del Gobierno Digital es desarrollar servicios digitales inclusivos y generalizados, basados en el principio de tomar a las personas y las empresas como el centro de las actividades, sujetos y objetivos del servicio, así como centrar la atención en los usuarios con un ecosistema de servicios unificado, sin dejar a nadie atrás.

El acusado Le Trung Khoa. (Foto: VNA)

Iniciarán a finales de diciembre juicios contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai

El Tribunal Popular de Hanoi realizará, el 31 de diciembre, juicios de primera instancia contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai, ambos acusados por “elaborar, almacenar, difundir o propagar información en contra del Estado de la República Socialista de Vietnam”, en virtud del artículo 117 del Código Penal.

El mayor general Do Hong Lam, vicepresidente ejecutivo de la Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam. (Foto: VNA)

Vietnam consolida apoyo a las víctimas del Agente Naranja

La Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam (VAVA) celebró hoy en Hanoi el décimo aniversario de la implementación de la Instrucción 43-CT/TW, destinada a mejorar la gestión de las secuelas de estar sustancia nociva y reforzar el apoyo a las víctimas de los químicos utilizados durante la guerra.