Celebra en Hanoi Fiesta del Año Nuevo de Laos

Altos dirigentes del Partido Comunista, Gobierno y Parlamento de Vietnam participaron en un acto organizado por la Embajada de Laos en Hanoi en ocasión del Festival Tradicional del Año Nuevo de ese país, Bun Pi May.
Altos dirigentes del Partido Comunista, Gobierno y Parlamento deVietnam participaron en un acto organizado por la Embajada de Laos enHanoi en ocasión del Festival Tradicional del Año Nuevo de ese país, BunPi May.

Al hablar en la ceremonia la víspera, lavicepresidenta de la Asamblea Nacional Tong Thi Phong felicitó al paísvecino por sus grandes logros en los últimos años y envió los mejoresdeseos a los dirigentes del Partido Popular Revolucionario, Estado ypueblo laosianos.

Afirmó que la amistadtradicional entre las dos naciones, sembrada por los Presidentes Ho ChiMinh y Kaysone Phomvihane, y alimentada por generaciones de líderes,constituye en un tesoro común de ambas partes.

Vietnam secompromete a trabajar para elevar la solidaridad especial y cooperaciónintegral con Laos a un nivel superior en el futuro, con beneficiosprácticos para los dos pueblos, así como contribuir a la paz, laestabilidad, la colaboración y el desarrollo en la región y el mundo,declaró.

Por su parte, el embajador de Laos, SomphoneSichaleune, expresó que el evento ofreció una buena oportunidad para quelos participantes pasen revista a los resultados de la cooperaciónbilateral en los últimos tiempos.

También deseóque el pueblo vietnamita, bajo la dirección del Partido Comunista,logre más éxito en la construcción y la defensa nacional. – VNA

Ver más

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, habla en el evento. (Foto: VNA)

Premier exhorta a aplicar estado de emergencia para reconstruir viviendas en Khe Sanh

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, instó hoy a aplicar de inmediato el estado de emergencia y concentrar las soluciones para reconstruir las viviendas de 12 familias en la comuna de Khe Sanh, provincia de Quang Tri, cuyas casas fueron destruidas o dañadas por desastres naturales, y concluir los trabajos antes del 31 de diciembre.

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Vietnam establece claramente que el propósito del Programa de Desarrollo del Gobierno Digital es desarrollar servicios digitales inclusivos y generalizados, basados en el principio de tomar a las personas y las empresas como el centro de las actividades, sujetos y objetivos del servicio, así como centrar la atención en los usuarios con un ecosistema de servicios unificado, sin dejar a nadie atrás.

El acusado Le Trung Khoa. (Foto: VNA)

Iniciarán a finales de diciembre juicios contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai

El Tribunal Popular de Hanoi realizará, el 31 de diciembre, juicios de primera instancia contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai, ambos acusados por “elaborar, almacenar, difundir o propagar información en contra del Estado de la República Socialista de Vietnam”, en virtud del artículo 117 del Código Penal.

El mayor general Do Hong Lam, vicepresidente ejecutivo de la Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam. (Foto: VNA)

Vietnam consolida apoyo a las víctimas del Agente Naranja

La Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam (VAVA) celebró hoy en Hanoi el décimo aniversario de la implementación de la Instrucción 43-CT/TW, destinada a mejorar la gestión de las secuelas de estar sustancia nociva y reforzar el apoyo a las víctimas de los químicos utilizados durante la guerra.