Hanoi celebra fiesta Bunpimay de Laos

La Embajada de Laos en Vietnam celebró este viernes la fiesta del año nuevo de este país Bunpimay en Hanoi.
Hanoi celebra fiesta Bunpimay de Laos ảnh 1Nhập mô tả cho ảnh

Hanoi, (VNA)- La Embajada de Laos en Vietnam celebró este viernes la fiesta del año nuevo de este país Bunpimay en Hanoi.

En esta ocasión, la vicepresidenta de la Asamblea Nacional Tong Thi Phong felicitó al Partido, el Estado y el pueblo laosiano por un año lleno de salud, felicidades y éxito.

También extendió su congratulación por la celebración exitosa del X Congreso de Partido Popular Revolucionario de Laos (PPRL), las elecciones de diputados a la Asamblea Nacional (VIII Legislatura) y Consejos Populares a nivel provincial.

Describió las relaciones de amistad y solidaridad especial nutridas por los presidentes Ho Chi Minh y Kaysone Phomvihane y generaciones de líderes de los dos Partidos y Estados como un tesoro invaluable.

Afirmó que Vietnam acompañará a Laos para preservar y promover esos nexos y llevar su asociación de cooperación integral a una nueva altura.

Por su parte, el embajador Thongsavanh Phomvihane destacó el 2016 como un año significativo de Laos, pues es el primer año que implementa la Resolución adoptada en el X Congreso Nacional del Partido y el Plan quinquenal del desarrollo socioeconómico.

Este año también marca el inicio de la Asamblea Nacional de Laos de VIII Legislatura y el desempeño de Laos como presidente de la ASEAN, agregó.

Agradeció la asistencia preciosa del Partido, Estado y pueblo vietnamitas en el pasado y el presente y expresó su deseo de que el país indochino alcance mayores éxitos en el futuro. – VNA

Ver más

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, habla en el evento. (Foto: VNA)

Premier exhorta a aplicar estado de emergencia para reconstruir viviendas en Khe Sanh

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, instó hoy a aplicar de inmediato el estado de emergencia y concentrar las soluciones para reconstruir las viviendas de 12 familias en la comuna de Khe Sanh, provincia de Quang Tri, cuyas casas fueron destruidas o dañadas por desastres naturales, y concluir los trabajos antes del 31 de diciembre.

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Vietnam establece claramente que el propósito del Programa de Desarrollo del Gobierno Digital es desarrollar servicios digitales inclusivos y generalizados, basados en el principio de tomar a las personas y las empresas como el centro de las actividades, sujetos y objetivos del servicio, así como centrar la atención en los usuarios con un ecosistema de servicios unificado, sin dejar a nadie atrás.

El acusado Le Trung Khoa. (Foto: VNA)

Iniciarán a finales de diciembre juicios contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai

El Tribunal Popular de Hanoi realizará, el 31 de diciembre, juicios de primera instancia contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai, ambos acusados por “elaborar, almacenar, difundir o propagar información en contra del Estado de la República Socialista de Vietnam”, en virtud del artículo 117 del Código Penal.

El mayor general Do Hong Lam, vicepresidente ejecutivo de la Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam. (Foto: VNA)

Vietnam consolida apoyo a las víctimas del Agente Naranja

La Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam (VAVA) celebró hoy en Hanoi el décimo aniversario de la implementación de la Instrucción 43-CT/TW, destinada a mejorar la gestión de las secuelas de estar sustancia nociva y reforzar el apoyo a las víctimas de los químicos utilizados durante la guerra.