Celebran en Hanoi el 233 aniversario del Día Nacional de Francia

La Embajada de Francia en Vietnam celebró un acto conmemorativo por el 233 aniversario del Día Nacional de ese país en Hanoi (14 de julio).
Celebran en Hanoi el 233 aniversario del Día Nacional de Francia ảnh 1Foto de ilustración (Fuente:Internet)
Hanoi (VNA)- La Embajada de Francia en Vietnamcelebró un acto conmemorativo por el 233 aniversario del Día Nacional de esepaís en Hanoi (14 de julio).

Al intervenir la víspera en el evento, el embajador NicolasWarnery destacó el desarrollo de las relaciones entre las dos naciones pese a lapandemia de la COVID-19, especialmente la visita del primer ministro Pham MinhChinh a Francia en noviembre pasado.

También, resaltó los resultados de cooperación en lossectores de cultura y patrimonio, educación y lenguaje, ciencia y tecnología,salud, justicia, gobernanza y colaboración descentralizada entre laslocalidades de los dos países.

En 2023, Francia y Vietnam celebrarán el 50 aniversario delestablecimiento de las relaciones diplomáticas y 10 años de la asociaciónestratégica, dijo, y afirmó que esta es una oportunidad para que los nexosbilaterales se desarrollen a un nivel superior.

Al intervenir en la ceremonia, el vicecanciller vietnamitaHa Kim Ngoc ratificó que el 14 de julio de cada año se ha convertido en el díade amistad Vietnam-Francia y deviene una ocasión para honrar la quintaesencia de lainterferencia entre dos culturas.

Hacia las actividades conmemorativas de los dos países enel año próximo, Kim Ngoc dijo que la agenda bilateral en 2023 promete ser muyactiva y contribuirá a los logros comunes de cooperación en las relacionesentre Vietnam y Francia en el tiempo venidero. /.
VNA

Ver más

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, habla en el evento. (Foto: VNA)

Premier exhorta a aplicar estado de emergencia para reconstruir viviendas en Khe Sanh

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, instó hoy a aplicar de inmediato el estado de emergencia y concentrar las soluciones para reconstruir las viviendas de 12 familias en la comuna de Khe Sanh, provincia de Quang Tri, cuyas casas fueron destruidas o dañadas por desastres naturales, y concluir los trabajos antes del 31 de diciembre.

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Vietnam establece claramente que el propósito del Programa de Desarrollo del Gobierno Digital es desarrollar servicios digitales inclusivos y generalizados, basados en el principio de tomar a las personas y las empresas como el centro de las actividades, sujetos y objetivos del servicio, así como centrar la atención en los usuarios con un ecosistema de servicios unificado, sin dejar a nadie atrás.

El acusado Le Trung Khoa. (Foto: VNA)

Iniciarán a finales de diciembre juicios contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai

El Tribunal Popular de Hanoi realizará, el 31 de diciembre, juicios de primera instancia contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai, ambos acusados por “elaborar, almacenar, difundir o propagar información en contra del Estado de la República Socialista de Vietnam”, en virtud del artículo 117 del Código Penal.

El mayor general Do Hong Lam, vicepresidente ejecutivo de la Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam. (Foto: VNA)

Vietnam consolida apoyo a las víctimas del Agente Naranja

La Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam (VAVA) celebró hoy en Hanoi el décimo aniversario de la implementación de la Instrucción 43-CT/TW, destinada a mejorar la gestión de las secuelas de estar sustancia nociva y reforzar el apoyo a las víctimas de los químicos utilizados durante la guerra.