Departamento de Español de Universidad de Hanoi y su remarcable 20º aniversario de fundación

“Veinte años no es mucho tiempo, pero es suficiente para demostrar la solidaridad y los esfuerzos incansables del colectivo de maestros del Departamento de Español al cumplir la misión de difundir la lengua y la cultura española, que se considera bastante rara en Vietnam”, dijo Pham Ngoc Thach, presidente del Consejo de la Universidad de Hanoi.
Departamento de Español de Universidad de Hanoi y su remarcable 20º aniversario de fundación ảnh 1El acto conmemorativo por 20º aniversario de la fundación del Departamento de Español de la Universidad de Hanoi (Fuente: giaoduc.net.vn)
Hanoi (VNA)- “Veinte años no es mucho tiempo, pero es suficiente para demostrar lasolidaridad y los esfuerzos incansables del colectivo de maestros delDepartamento de Español al cumplir la misión de difundir la lengua y la culturaespañola, que se considera bastante rara en Vietnam”, dijo Pham Ngoc Thach,presidente del Consejo de la Universidad de Hanoi.

Tales palabras fuerondadas a conocer por Ngoc Thach durante un acto conmemorativo por 20º aniversariode la fundación del Departamento de Español de la Universidad de Hanoi,efectuado el 4 de noviembre.

El evento marcóun hito memorable en el desarrollo de la facultad, la primera casa de altosestudios en ofrecer cursos de ese idioma en Vietnam.

Según Ngoc Thach,en el curso académico 2022-2023, el Departamento de Español ha recibido 100estudiantes de formación oficial, lo que es el doble que el número dematrículas en el primer año de su establecimiento en 2002.

La cifra es una claramuestra del atractivo y potencial del idioma español, así como afirma elprestigio, la calidad de formación y la capacidad de atender las crecientesdemandas del mercado laboral”, dijo.

En su discurso,la decana de departamento, Nguyen Thi Thanh Huyen, dijo que a lo largo de dosdécadas de construcción y desarrollo, el Departamento ha formado 17 cursos deestudiantes con más de 600 licenciados, y más del 95 por ciento de losgraduados encuentran trabajo.

Hasta ahora,añadió, ha enviado a más de 100 estudiantes y docentes a participar endiferentes programas de intercambio con las universidades asociadas enTailandia, España, México y, al mismo tiempo, ha dado la bienvenida a más de 20expertos de las escuelas asociadas.

En el marco delevento, se efectuaron diversas actividades, como festival de gastronomía de lospaíses hispanohablantes, a conocer el español y noche de gala “Reencuentro”.

La Universidad deIdiomas Extranjeros (ahora Universidad de Hanoi) acogió la enseñanza delespañol desde los años 80 para alumnos con estudios en Cuba. En septiembre de2002, se fundó la División de Español en la Universidad de Hanoi, parasatisfacer la demanda de aprendizaje de ese idioma y su cultura en Vietnam. En2004, se nombró el Departamento de Español como el primer centro oficial deenseñanza de esta lengua en el país indochino. 

En aras debrindar recursos humanos de alta calidad al mercado laboral, el Departamento hamejorado constantemente su currículo de formación. A partir del año académico2017-2018, no solo se concentró en la lengua propia al servicio de los trabajosde traducción e interpretación, sino que también comenzó a ofrecer a losestudiantes conocimientos relativos a los sectores del turismo, para favorecer unamejor orientación profesional, satisfaciendo las crecientes demandas delmercado laboral.

Los estudiantesdel Departamento del Español tienen posibilidades de trabajar en diferentescampos como traductores, intérpretes, secretarias, asistentes, guías turísticos,operadores de tours, vendedores turísticos, profesores y funcionarios deldepartamento de relaciones exteriores, entre otros./.
VNA

Ver más

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, habla en el evento. (Foto: VNA)

Premier exhorta a aplicar estado de emergencia para reconstruir viviendas en Khe Sanh

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, instó hoy a aplicar de inmediato el estado de emergencia y concentrar las soluciones para reconstruir las viviendas de 12 familias en la comuna de Khe Sanh, provincia de Quang Tri, cuyas casas fueron destruidas o dañadas por desastres naturales, y concluir los trabajos antes del 31 de diciembre.

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Vietnam establece claramente que el propósito del Programa de Desarrollo del Gobierno Digital es desarrollar servicios digitales inclusivos y generalizados, basados en el principio de tomar a las personas y las empresas como el centro de las actividades, sujetos y objetivos del servicio, así como centrar la atención en los usuarios con un ecosistema de servicios unificado, sin dejar a nadie atrás.

El acusado Le Trung Khoa. (Foto: VNA)

Iniciarán a finales de diciembre juicios contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai

El Tribunal Popular de Hanoi realizará, el 31 de diciembre, juicios de primera instancia contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai, ambos acusados por “elaborar, almacenar, difundir o propagar información en contra del Estado de la República Socialista de Vietnam”, en virtud del artículo 117 del Código Penal.

El mayor general Do Hong Lam, vicepresidente ejecutivo de la Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam. (Foto: VNA)

Vietnam consolida apoyo a las víctimas del Agente Naranja

La Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam (VAVA) celebró hoy en Hanoi el décimo aniversario de la implementación de la Instrucción 43-CT/TW, destinada a mejorar la gestión de las secuelas de estar sustancia nociva y reforzar el apoyo a las víctimas de los químicos utilizados durante la guerra.