Provincia vietnamita de Vinh Phuc aplica medidas flexibles para control del COVID-19

El Comité Popular de la provincia norvietnamita de Vinh Phuc emitió regulaciones temporales sobre las medidas para la adaptación de manera flexible y controlar con eficiencia la pandemia del COVID-19 en la localidad.
Provincia vietnamita de Vinh Phuc aplica medidas flexibles para control del COVID-19 ảnh 1Foto de ilustración (Fuente: VNA)

Vinh Phuc, Vietnam (VNA)- ElComité Popular de la provincia norvietnamita de Vinh Phuc emitió regulacionestemporales sobre las medidas para la adaptación de manera flexible y controlarcon eficiencia la pandemia del COVID-19 en la localidad.

De esa manera, Vinh Phuc ha aplicado las medidas de la prevención y controlpandémico del COVID-19 en el nivel 2, lo cual significa que esta provincia es¨una zona amarilla¨ con riesgo promedio del contagio.

Las autoridades locales urgieron a los lugareños a no reunir más de 50 personasen áreas públicas, fuera de oficinas, escuelas, hospitales y al realizaractividades deportivas al aire libre, e implementar seriamente el protocolo 5K(Mascarillas, Desinfección, Distancia, Sin Multitudes y Declaración Médica) enla prevención y control del COVID-19 de acuerdo con la normativa del Ministeriode Salud.

Las instalaciones de negocio y servicios pueden operar, pero deben cumplir estrictamentelas medidas preventivas según las regulaciones vigentes.

En concreto, a los destinos turísticos e instalaciones de servicios dealojamiento y cuidado de belleza, campos de golf y actividades de juegos conpremios para los extranjeros se les permitió reanudar sus actividades alcumplir estrictamente los principios mencionados.

Para los que vienen de las áreas de los niveles 1 y 2 de la prevención ycontrol epidémico (con riegos bajos y promedio de contagio) y quieren entrar a VinhPhuc, deben tener un registro en formato digital de haber completado el ciclode vacunación (con dos dosis) contra el COVID-19 al menos en los 14 días previos,o haberse recuperado de esa enfermedad en un plazo no superior a los seis mesesrespecto a la fecha de su ingreso a la provincia.

También necesitan tener resultados negativos en las pruebas rápidas o PCRdel virus SAR-CoV-2.

Los servicios comerciales dedicados a actividades de entrenamiento físico ydeportivo bajo techo están autorizados a operar, pero no pueden exceder las 30personas por turno y deben cumplir las regulaciones del control epidémico.

Las actividades artísticas, bibliotecas, exposiciones y proyecciones depelículas, museos y otras instalaciones culturales podrán reabrir sin superar el50 por ciento de su capacidad al recibir público.

Mientras, los restaurantes se han visto obligados a cerrar antes de las 23:00hora local todos los días y no exceder el 70 por ciento de su capacidad.

En cuanto al sector de transporte, los propietarios de vehículos debengestionar a los pasajeros mediante el código QR de las aplicaciones electrónicasde salud.

El transporte interprovincial de pasajeros por las vías terrestre y fluvial necesitacumplir estrictamente las medidas preventivas contra el COVID-19 y las regulacionesde los ministerios de Transporte y de Salud en este campo.

Por otro lado, se instó a los pobladores a intensificar el uso de aplicacionespara realizar la declaración médica y presentar el registro de vacunación,examen y tratamiento médico, según lo prescrito por el Ministerio de Salud.

También se deben poner en el aislamiento médico centralizado durante 14 días,realizarse la prueba del COVID-19 y monitorear la salud aquellos que regresande áreas con alto riego de contagio.

Las actividades de festivales, servicios de karaoke, discotecas, bares, centrosde masajes y otros servicios de entretenimiento continúan suspendidas temporalmentehasta nuevo aviso./.

VNA

Ver más

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Vietnam establece claramente que el propósito del Programa de Desarrollo del Gobierno Digital es desarrollar servicios digitales inclusivos y generalizados, basados en el principio de tomar a las personas y las empresas como el centro de las actividades, sujetos y objetivos del servicio, así como centrar la atención en los usuarios con un ecosistema de servicios unificado, sin dejar a nadie atrás.

El acusado Le Trung Khoa. (Foto: VNA)

Iniciarán a finales de diciembre juicios contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai

El Tribunal Popular de Hanoi realizará, el 31 de diciembre, juicios de primera instancia contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai, ambos acusados por “elaborar, almacenar, difundir o propagar información en contra del Estado de la República Socialista de Vietnam”, en virtud del artículo 117 del Código Penal.

El mayor general Do Hong Lam, vicepresidente ejecutivo de la Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam. (Foto: VNA)

Vietnam consolida apoyo a las víctimas del Agente Naranja

La Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam (VAVA) celebró hoy en Hanoi el décimo aniversario de la implementación de la Instrucción 43-CT/TW, destinada a mejorar la gestión de las secuelas de estar sustancia nociva y reforzar el apoyo a las víctimas de los químicos utilizados durante la guerra.

Ariadne Feo Labrada, cónsul general de Cuba, (centro) recibe apoyo de Ciudad Ho Chi Minh. (Foto: VNA)

Ciudad Ho Chi Minh dispuesta a compartir su experiencia con Cuba

La Unión de Organizaciones de Amistad de Ciudad Ho Chi Minh, en colaboración con el Consulado General de Cuba en esta urbe, organizó el 9 de diciembre una ceremonia para conmemorar los 65 años de las relaciones diplomáticas bilaterales (2 de diciembre de 1960 - 2025).