Extenderán medidas de distanciamiento en Hanoi hasta el 6 de septiembre

Hanoi extenderá las medidas de distanciamiento social hasta las 06:00 (hora local) del 6 de septiembre próximo para prevenir la propagación del COVID-19, especialmente duarante el asueto por el Día Nacional (2 de septiembre), según una nota oficial emitida hoy por el presidente del Comité Popular capitalino, Chu Ngoc Anh.
Extenderán medidas de distanciamiento en Hanoi hasta el 6 de septiembre ảnh 1Un puesto de control en la calle Le Thanh Nghi, Hanoi (Fuente: VNA)
Hanoi (VNA)- Hanoi extenderá las medidas de distanciamiento social hasta las 06:00 (hora local) del 6 de septiembre próximo para prevenir la propagación del COVID-19, especialmente duarante el asueto por el Día Nacional (2 de septiembre), según una nota oficial emitida hoy por el presidente del Comité Popular capitalino, Chu Ngoc Anh.

Según la decisión, se reforzará, además, el control en los mercados, centros comerciales, supermercados y tiendas de conveniencia.

Se exigió, en ese sentido, a los pobladores, órganos y empresas seguir cumpliendo seriamente las normas relativas, según la directiva 17 emitida en julio pasado por el presidente del gobierno de Hanoi, y mantener la cautela en las labores relativas.

Por otro lado, instó a los órganos adscritos a los gobiernos central y municipal y también las empresas a controlar más drásticamente la provisión de permiso de traslado a los trabajadores y funcionarios.

Dependiendo de la evolución del mal en la localidad, los presidentes de los comités populares de distintos niveles pueden adoptar medidas aún más drásticas para prevenir oportunamente la propagación del coronavirus.

Por otra parte, exhortó a garantizar las fuentes suministradores de productos esenciales y los servicios de salud y a continuar movilizando la incorporación eficiente de todo el sistema político, los pobladores y la comunidad empresarial a la lucha contra el mal.

En tanto, la filial del Frente de la Patria en Hanoi se encargará de intensificar la concientización a la población para asegurar el cumplimiento de las normas relativas y estimular la participación en el mantenimiento del bienestar social, así como de establecer una línea directa para brindar asistencia oportuna a los necesitados y prestar atención a las familias y trabajadores con dificultades y afectados por la pandemia.

Mientras, el Departamento de Trabajo, Inválidos de Guerra y Asuntos Sociales se responsabilizará de ayudar, junto con los gobiernos distritales, a los residentes locales.

La divulgación de informaciones para realzar los ejemplos destacados en el combate contra la pandemia y la aplicación de multas a casos que compartan datos falsos corren a cargo del Servicio de Información y Comunicación.

A su vez, el Departamento de Salud preparará planes para el rastreo de los casos que tienen alto riesgo de infección, elevar la capacidad de realizar pruebas de COVID-19 y garantizar las infraestructuras para el tratamiento a 30 mil casos infectados.

La policía capitalina, por su parte, intensificará el control del cumplimiento por parte de los pobladores de las normas acerca de la circulación en la calle y cooperará con las autoridades de distintos niveles para garantizar la capacidad de atender a 70 mil casos que tengan acceso directo con los pacientes.

El Departamento de Educación y Formación organizará actos de inicio del nuevo año escolar de forma virtual para crear un entorno alentador para los estudiantes y maestros./.
VNA

Ver más