Extenderán medidas de distanciamiento en Hanoi hasta el 6 de septiembre

Hanoi extenderá las medidas de distanciamiento social hasta las 06:00 (hora local) del 6 de septiembre próximo para prevenir la propagación del COVID-19, especialmente duarante el asueto por el Día Nacional (2 de septiembre), según una nota oficial emitida hoy por el presidente del Comité Popular capitalino, Chu Ngoc Anh.
Extenderán medidas de distanciamiento en Hanoi hasta el 6 de septiembre ảnh 1Un puesto de control en la calle Le Thanh Nghi, Hanoi (Fuente: VNA)
Hanoi (VNA)- Hanoi extenderá las medidas de distanciamiento socialhasta las 06:00 (hora local) del 6 de septiembre próximo para prevenir lapropagación del COVID-19, especialmente duarante el asueto por el Día Nacional(2 de septiembre), según una nota oficial emitida hoy por el presidente delComité Popular capitalino, Chu Ngoc Anh.

Según la decisión, se reforzará, además, el control en los mercados,centros comerciales, supermercados y tiendas de conveniencia.

Se exigió, en ese sentido, a los pobladores, órganos y empresas seguircumpliendo seriamente las normas relativas, según la directiva 17 emitida enjulio pasado por el presidente del gobierno de Hanoi, y mantener la cautela enlas labores relativas.

Por otro lado, instó a los órganos adscritos a los gobiernos central ymunicipal y también las empresas a controlar más drásticamente la provisión depermiso de traslado a los trabajadores y funcionarios.

Dependiendo de la evolución del mal en la localidad, los presidentes de loscomités populares de distintos niveles pueden adoptar medidas aún más drásticaspara prevenir oportunamente la propagación del coronavirus.

Por otra parte, exhortó a garantizar las fuentes suministradores de productosesenciales y los servicios de salud y a continuar movilizando la incorporacióneficiente de todo el sistema político, los pobladores y la comunidadempresarial a la lucha contra el mal.

En tanto, la filial del Frente de la Patria en Hanoi se encargará de intensificarla concientización a la población para asegurar el cumplimiento de las normasrelativas y estimular la participación en el mantenimiento del bienestarsocial, así como de establecer una línea directa para brindar asistenciaoportuna a los necesitados y prestar atención a las familias y trabajadores condificultades y afectados por la pandemia.

Mientras, el Departamento de Trabajo, Inválidos de Guerra y Asuntos Socialesse responsabilizará de ayudar, junto con los gobiernos distritales, a losresidentes locales.

La divulgación de informaciones para realzar los ejemplos destacados en elcombate contra la pandemia y la aplicación de multas a casos que compartandatos falsos corren a cargo del Servicio de Información y Comunicación.

A su vez, el Departamento de Salud preparará planes para el rastreo de loscasos que tienen alto riesgo de infección, elevar la capacidad de realizarpruebas de COVID-19 y garantizar las infraestructuras para el tratamiento a 30mil casos infectados.

La policía capitalina, por su parte, intensificará el control delcumplimiento por parte de los pobladores de las normas acerca de la circulaciónen la calle y cooperará con las autoridades de distintos niveles paragarantizar la capacidad de atender a 70 mil casos que tengan acceso directo conlos pacientes.

El Departamento de Educación y Formación organizará actos de inicio del nuevoaño escolar de forma virtual para crear un entorno alentador para losestudiantes y maestros./.
VNA

Ver más

El punto central (aldea Vinh Truong, comuna Phuoc Dinh) para la construcción de la Central Nuclear Ninh Thuan 1. (Fuente: VNA)

Implementación acelerada del proyecto de centrales nucleares de Ninh Thuan

El proyecto de las centrales nucleares Ninh Thuan 1 y 2 es una obra clave de carácter nacional; para garantizar su finalización en cinco años, la provincia centrovietnamita de Khanh Hoa está acelerando el progreso y se propone concluir la compensación y la liberación de terrenos en el segundo trimestre de 2026, conforme a las directrices del Primer Ministro.

La policía de la provincia vietnamita de Vinh Long arresta y registra el domicilio de Thach Chanh Tra. (Fuente: Policía de Vinh Long)

Arrestan a un hombre por abusar de libertades democráticas para atentar contra el Estado

La policía de la provincia vietnamita de Vinh Long arrestó y registró el domicilio de un hombre local por “abusar de las libertades democráticas para atentar contra los intereses del Estado y los derechos e intereses legítimos de organizaciones e individuos”, conforme a lo estipulado en el apartado 2 del artículo 331 del Código Penal de 2015 (enmendado en 2017).

Nguyen Thi Tu Thanh, subdirectora del Departamento de Asuntos del Gobierno Local, en el evento. (Fuente: VNA)

Vietnam perfecciona modelo de gobierno local de dos niveles

El Ministerio del Interior de Vietnam trabaja en cinco grupos de soluciones para superar las dificultades en la operación del modelo de gobierno local de dos niveles y mejorar su eficacia, informó Nguyen Thi Tu Thanh, subdirectora del Departamento de Asuntos del Gobierno Local, durante una rueda de prensa.

Foto ilustrativa. (Fuente: Internet)

El salario base aumentará en Vietnam a partir del 1 de julio

El salario base para los empleados públicos en Vietnam aumentará a 2,53 millones de VND (un dólar equivale unos 26 mil VND) al mes a partir del 1 de julio de 2026, tras la aprobación en principio del Buró Político del Partido Comunista, informaron funcionarios en una rueda de prensa celebrada por el Ministerio del Interior el 28 de abril.