Mejoran la enseñanza de idioma japonés en Vietnam mediante tecnologías avanzadas

La Academia de Ciencias Sociales de Vietnam y el Instituto Gores de Japón efectuaron hoy aquí una conferencia temática para mejorar las condiciones de enseñanza del idioma japonés en este país indochino y facilitar los medios necesarios para los profesores y aprendices.
Hanoi,  (VNA) La Academia de Ciencias Sociales deVietnam y el Instituto Gores de Japón efectuaron hoy aquí una conferencia temáticapara mejorar las condiciones de enseñanza del idioma japonés en este país indochinoy facilitar los medios  necesarios para los profesores y aprendices.

 Mejoran la enseñanza de idioma japonés en Vietnam mediante tecnologías avanzadas ảnh 1Una clase del idioma japonés (Fuente: VNA)


Al intervenir en el acto, el director del Centro deEstudio de Intercambio y Cooperación de Recursos Humanos en Ciencias Socialesde Vietnam, Tran Quang Minh, destacó el desarrollo integral de los nexos multifacéticosentre las dos naciones, especialmente en ámbitos como política, economía,cultura, educación y formación, entre otros.

Añadió que las acciones de intercambio popular bilateralse han enriquecido en los últimos años, sobre todo en la formación de los recursos humanos.

Para ayudar al aprendizaje del idioma japonés de los vietnamitas,el Instituto Gores prevé publicar el nuevo plan de estudio “Gores NihongoSuisui”, que utilizará  tecnologías modernas y los softwares de computadora.

La vicerrectora de la Universidad vietnamita de NguyenTrai, Tra Thi Chung Toan, opinó que este programa contribuye a reducir eltiempo de los profesores y los alumnos y optimizar la  pronunciaciónde los educandos –VNA 
source

Ver más

En una zona rural de la provincia de Binh Thuan. (Fuente: VNA)

Grupos minoritarios étnicos vietnamitas están transformándose

Gracias a la implementación de diversas políticas de bienestar social, la provincia centrovietnamita de Binh Thuan, donde viven una gran cantidad de las etnias minoritarias, ha logrado buenos resultados en la mejora de la vida de los pobladores, en contribución a impulsar el desarrollo agrícola y rural, así como promover las ventajas locales.

To Thi Bich Chau, vicepresidenta del Comité Central del PCV, durante la ceremonia (Fuente: VNA)

Frente de la Patria entrega regalos del año nuevo a personas desfavorecidas

Con motivo del Año Nuevo Lunar (Tet) 2025, el Frente de la Patria de Vietnam (FPV) y sus filiales en todos los niveles han entregado siete millones de paquetes de regalos a personas con méritos revolucionarios, familias beneficiadas de políticas preferenciales, hogares pobres y aquellos con dificultades económicas.

Programa de actuaciones en 2023. (Foto: VNA)

Ninh Binh será la sede del Día de la Poesía de Vietnam 2025

El 23 Día de la Poesía de Vietnam con el tema To quoc bay len (La patria vuela hacia arriba) se celebrará en la ciudad de Hoa Lu de la provincia norteña de Ninh Binh el 12 de febrero (o el día de luna llena del primer mes lunar del Año de la Serpiente), según se informó en una conferencia de prensa el 6 de febrero.

Los estudiantes del idioma vietnamita de la Universidad de Osaka en el programa Día de la Cultura Vietnamita en Japón. (Fuente: VNA)

Preservan y honran al idioma vietnamita en Japón

El Centro de Estudios sobre Vietnam en Japón, en colaboración con el Departamento de Lengua Vietnamita de la Universidad de Osaka y la Escuela de Lengua Vietnamita Cay Tre (Bambú), organizó el programa Día de la Cultura Vietnamita en Japón en Tokio.

Foto ilustrativa (Fuente: VNA)

Mejora significativamente la seguridad vial en Vietnam

Representantes del Ministerio de Seguridad Pública de Vietnam (MSP) informaron hoy sobre la seguridad vial durante el Año Nuevo Lunar 2025 y la lucha contra la ciberdelincuencia durante una conferencia de prensa del Gobierno celebrada en esta capital.

La gente obedece las señales del semáforo. (Fuente: VNA)

📝Enfoque: Decreto 168: Todo es muy difícil antes de ser fácil

Después de dos meses de implementación, especialmente durante las vacaciones del Año Nuevo Lunar (Tet), el Decreto 168/ND-CP sobre infracciones administrativas relacionadas a la seguridad del tráfico muestra su eficacia práctica, contribuyendo a mejorar la conciencia pública y reducir el número de accidentes en Vietnam.