Vietnam reitera condena a uso de armas químicas

El embajador Dang Dinh Quy, jefe de la misión de Vietnam ante las Naciones Unidas, reafirmó la posición de Vietnam en la condena al uso de armas químicas, durante una telerreunión del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas (ONU) sobre tal asunto en Siria.
Nueva York (VNA)- El embajador Dang Dinh Quy, jefe de la misión deVietnam ante las Naciones Unidas, reafirmó la posición de Vietnam en la condenaal uso de armas químicas, durante una telerreunión del Consejo de Seguridad delas Naciones Unidas (ONU) sobre tal asunto en Siria.
Vietnam reitera condena a uso de armas químicas ảnh 1Foto de Ilustración (Fuente: AP)

Durante la cita efectuada la víspera, el diplomático enfatizó, además, laimportancia del cumplimiento pleno de la Convención sobre Armas Químicas yreiteró el respaldo a las actividades de la Organización para la Prohibición de ese tipo de armamento (OPCW, por sus siglas en inglés).

En el encuentro, que se celebra ordinariamente cada mes en torno a la cuestiónsiria, sobre la base de la Resolución 2118 en 2013 del Consejo de Seguridad, laSecretaria General Adjunta y Alta Representante para Asuntos deDesarme de la ONU, Izumi Nakamitsu, dio a conocer informaciones entorno alinforme del director general de la OPCW sobre la cooperación entre laorganización y Siria.

Según el resumen, la OPCW se ve obligada a suspender todas las actividades sobre el terreno por los impactos de la pandemia del SARS- CoV-2 (COVID-19)./.
VNA

Ver más

Hanoi desarrolla estructura de clústeres urbanos multicapa, multinivel, multipolares y multicéntricos

Hanoi desarrolla estructura de clústeres urbanos multicapa, multinivel, multipolares y multicéntricos

El Gobierno emitió la Resolución n.º 158/NQ-CP, que promulga el Programa de Acción del Gobierno para la implementación de la Resolución n.º 02-NQ/TW del Buró Político, de fecha 17 de marzo de 2026, sobre la construcción y el desarrollo de Hanoi en la nueva era. El objetivo del Programa es construir y desarrollar la capital con las personas como centro, sujeto, objetivo y motor del desarrollo; la calidad de vida y la felicidad de la población como medida; y la innovación, la transformación verde, la transformación digital y el desarrollo de la economía circular como fuerza motriz central para promover un crecimiento rápido y sostenible y mejorar la competitividad de la capital de Hanói en la nueva era.