Emiten comunicado de prensa conjunto Vietnam-Tailandia

Vietnam y Tailandia emitieron un comunicado de prensa conjunto en ocasión de la visita del primer ministro Nguyen Tan Dung.
Vietnam y Tailandia emitieron un comunicado de prensa conjunto en ocasión de la visita del primer ministro Nguyen Tan Dung.

A continuación la Agencia Vietnamita de Noticias (VNA) les presentael texto íntegro del Comunicado de prensa conjunto Vietnam- Tailandia:

1. Por invitación del primer ministro tailandés,Prayut Chan-o-cha, el primer ministro de la República Socialista deVietnam, Nguyen Tan Dung, y su esposa efectuaron una visita oficial aTailandia el 23 de julio de 2015.

2. En el marcode la visita, el premier vietnamita y su esposa sostuvieron un encuentrode cortesía con la princesa Maha Chakri Sirindhorn y fueron recibidoscalurosamente por Prayut Chan-o-cha en la Oficina gubernamental enBangkok. Ambos premieres sostuvieron una conversación y copresidieron latercera reunión conjunta de gabinetes Vietnam-Tailandia.

El primer ministro Nguyen Tan Dung también se reunió con elpresidente de la Asamblea Legislativa Nacional de Tailandia, PornpetchWichitcholchai e intervino en el Diálogo empresarial de ambos países conla participación de la comunidad empresarial vietnamita y tailandés.

3. En esta ocasión, los dos dirigentes testimoniaron la firma decinco documentos, incluidos la Declaración conjunta sobre la terceraReunión conjunta de gabinetes Vietnam- Tailandia, memorando decooperación en asuntos laborales, reclutamiento de trabajadores,colaboración entre las provincias vietnamitas de Long An y Kon Tum conrespectivos territorios siameses de Trat y Ubon.

4. Durante las citas, los premieres Tan Dung y Chan-o-cha se informaronla situación de desarrollo y las políticas exteriores de cada país. Eldirigente anfitrión felicitó al gobierno y pueblo vietnamita por loslogros alcanzados en los últimos tiempos mientras que el visitantemanifestó confianza en que el gobierno y pueblo tailandés cosechen losmayores frutos en el desarrollo convirtiendo a Tailandia en una naciónpróspera y fuerte con papel importante en la región.

5. Los jefes de Gobierno manifestaron satisfacción por la buenamarcha de los amistosos nexos tradicionales bilaterales durante los añospasados, sobre todo a partir de que ambas naciones establecieron losnexos de asociación estratégica en 2013 y la segunda reunión conjunta degabinete en 2012.

Aplaudieron la intensificaciónde las visitas de alto nivel y despliegue eficiente del programa deacción por impulsar los vínculos de asociación estratégica Vietnam-Tailandia en 2014-2018, consolidación de la cooperación en laseguridad-política, ampliación y profundización de los nexos decolaboración comercial, inversionistas, cultural, social y educacional.

6. Destacaron la importancia de las recientesvisitas de alto nivel entre ambos países y coincidieron en acelerar elintercambio de delegaciones de diferentes niveles con el deseo de crearuna base para robustecer las relaciones de cooperación en todos losdominios.

7. Formularon votos por las medidasdestinadas a intensificar los lazos de asociación estratégica Vietnam-Tailandia, encaminado hacia la quinta década de cooperación.

8. Ambas partes abogaron por organizar el año venidero en Vietnam yTailandia las actividades conmemorativas al aniversario 40 delestablecimiento de los nexos diplomáticos bilaterales tales comointercambios culturales y seminarios comerciales e inversionistas.

9. Puso de relieve la importancia de los mecanismos actuales decooperación bilateral y acordaron materializar de forma eficiente losacuerdos firmados, además de esforzarse por elevar el trasiego comercialbilateral de 15 a 20 mil millones de dólares en 2020.

Patentizaron la necesidad de establecer un mecanismo consultivo nooficial para las empresas de cada nación, impulsar la conectividad detransporte por vía terrestre, marítima y aérea y la fundación de ungrupo de trabajo conjunto para cooperar en la prevención contra la pescailegal, así como el inicio de las negociaciones sobre el acuerdo deextradición.

10. Reafirmaron los compromisos de nopermitir a cualquier individuo u organizaciones utilizar el territoriode un país contra el otro.

11. En el ambientefranco y abierto, Tan Dung y Chan-o-cha intercambiaron punto de vistasobre los asuntos regionales del interés común y resaltaron lacooperación y coordinación de las dos naciones en foros regionales, asícomo la necesidad de acrecentar esa colaboración en coloquios, sobretodo en ASEAN.

12. Tras reiterar las opinionesdestacadas en la Declaración del presidente de la vigésimo sexta Cumbrede ASEAN, los dirigentes exteriorizaron preocupaciones ante losrecientes sucesos en el Mar Oriental, los cuales afectan no solo laconfianza sino también la paz y estabilidad de la zona.

Acentuaron en la importancia de garantizar la libertad de navegaciónmarítima y aérea en esas aguas, cumplir la Declaración sobre la Conductade las Partes Concernientes en el Mar del Este (DOC) y solucionar lasdisputas por vía pacífica, en conformidad con las leyes internacionales,y acelerar el continuo diálogo hacia la formación de un Código alrespecto (COC).

13. Los jefes deGabinete expresaron satisfacción por los resultados de la visita, quecontribuye al fomento de los nexos de asociación estratégica entre ambasnaciones.

14. Enaltecieron el éxito de la tercerareunión conjunta de gabinetes y concordaron mantener la dinámica en loslazos de asociación estratégica bilateral, en el escenario hacia laquinta década de los nexos Vietnam- Tailandia.

15.El primer ministro Nguyen Tan Dung agradeció al premier PrayutChan-o-cha y pueblo de Tailandia por la recepción calurosa y amistosaconcedida a la delegación de alto nivel de Vietnam.- VNA

Ver más

Foto de ilustración. (Fuente: Internet)

Vietnam define tareas para las próximas elecciones legislativas

El viceprimer ministro permanente de Vietnam Nguyen Hoa Binh firmó para la promulgación de la Directiva Nº 28/CT-TTg sobre la organización de las elecciones de diputados a la Asamblea Nacional de la XVI Legislatura y de los Consejos Populares en todos los niveles para el mandato 2026 – 2031, que se celebrarán el 15 de marzo de 2026.

Comité Ejecutivo del Comité partidista de Da Nang, mandato 2025-2030, en la Asamblea (Foto: VNA)

Da Nang por convertirse en una ciudad rica en identidad y con alta calidad de vida

La ciudad central de Da Nang aspira a convertirse en una urbe moderna con una rica identidad, una población humana y una alta calidad de vida, que se una con todo el país en la era de ascenso de la nación, según se escuchó en la primera Asamblea del Comité local del Partido Comunista de Vietnam (PCV), mandato 2025-2030, concluida hoy tras dos jornadas y media de trabajo.

El primer ministro Pham Minh Chinh habla en el evento. (Fuente: VNA)

Vietnam refuerza medidas ante amenazas a la seguridad no tradicionales

Resulta necesario seguir fortaleciendo la propaganda y la educación para elevar la conciencia en toda la sociedad sobre los peligros de las amenazas a la seguridad no tradicionales y la importancia de la labor de prevención y respuesta; tomando así a las personas como el centro y el sujeto de las actividades en el campo.