Premier vietnamita exige acelerar simplificación de trámites administrativos y condiciones comerciales

El Primer Ministro de Vietnam emitió un decreto instando a los ministerios, agencias y autoridades provinciales y municipales a acelerar la implementación de la reducción y simplificación de los trámites administrativos y las condiciones comerciales.

En una oficina de aduanas en el Puerto internacional de Huu Nghi en la provincia de Lang Son (Fuente: VNA)
En una oficina de aduanas en el Puerto internacional de Huu Nghi en la provincia de Lang Son (Fuente: VNA)

Hanoi (VNA)- El Primer Ministro de Vietnam emitió un decreto instando a los ministerios, agencias y autoridades provinciales y municipales a acelerar la implementación de la reducción y simplificación de los trámites administrativos y las condiciones comerciales, conforme a las tareas asignadas en la Resolución No. 66/NQ-CP del Gobierno.

Hasta el 1 de agosto de 2025, los ministerios y agencias han logrado reducir 115 procedimientos administrativos, 118 condiciones comerciales y simplificado 691 trámites administrativos.

Sin embargo, algunos ministerios y agencias aún no han presentado sus planes de reducción y simplificación. Además, varios gobiernos locales enfrentan dificultades para implementar nuevos procedimientos administrativos tras la reorganización de las unidades administrativas.

El Primer Ministro ha ordenado que los ministerios, agencias y gobiernos locales sigan implementando estrictamente las siguientes tareas.

En concreto, los ministerios y agencias que no hayan alcanzado el objetivo de reducir en un 30% las condiciones comerciales deben implementar medidas en el menor tiempo posible, a más tardar el 15 de agosto de 2025. Asimismo, deben presentar sus planes de reducción y simplificación de procedimientos administrativos al Primer Ministro para su aprobación.

vna-potal-thu-tuong-chu-tri-phien-hop-lan-thu-nhat-cua-bcd-quoc-gia-ve-phat-trien-kinh-te-tu-nhan-8189838.jpg
El premier Pham Minh Chinh habla en la primera reunión del comité directivo nacional para la implementación de la Resolución n.º 68-NQ/TW (Foto: VNA)

Además, los ministerios deben actualizar los resultados de la reducción de trámites administrativos y condiciones comerciales en la Base de Datos Nacional de Trámites Administrativos, con fecha límite del 10 de agosto de 2025. También necesitan completar la revisión, estandarización y publicación de los trámites administrativos relacionados con la producción y el comercio.

Los gobiernos locales deben actualizar sus sistemas de información para resolver los trámites administrativos a nivel provincial, garantizando que los datos se compartan adecuadamente, con fecha límite del 30 de agosto de 2025.

vna-potal-thu-tuong-chu-tri-phien-hop-lan-thu-nhat-cua-bcd-quoc-gia-ve-phat-trien-kinh-te-tu-nhan-8189836.jpg
El Primer Ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, habla en la reunión del comité directivo nacional para la implementación de la Resolución n.º 68-NQ/TW (Fuente: VNA)

Los ministerios deben acelerar el progreso en la construcción y mejora de los sistemas de información administrativa, asegurando que estén conectados y sean compatibles con los sistemas nacionales, con el objetivo de reducir los trámites administrativos y ofrecer servicios en línea.

El Primer Ministro ha solicitado a las autoridades locales que refuercen la capacitación de los funcionarios encargados de los trámites administrativos, garantizando que haya suficientes recursos humanos con las competencias necesarias para llevar a cabo estos procedimientos de manera eficiente.

Enfatiza la necesidad de intensificar la comunicación y apoyo a las empresas y ciudadanos en la realización de trámites administrativos, asegurando que el proceso se lleve a cabo de manera efectiva y sin interrupciones.

El Primer Ministro ha destacado que los ministerios, agencias y gobiernos locales deben rendir cuentas ante el Gobierno sobre los resultados de la implementación de estas tareas y presentar informes mensuales sobre el progreso. La Oficina del Gobierno hará un seguimiento de la situación, consolidando la información y reportando cualquier problema que exceda la autoridad del Primer Ministro.

La reducción de trámites administrativos y condiciones comerciales es considerada una tarea clave y urgente para llevar a cabo una reforma administrativa profunda, crear condiciones más favorables para ciudadanos y empresas, y fomentar el desarrollo económico, a la vez que mejora la eficiencia en la gestión pública./.

VNA

Ver más

El stand de la Oficina comercial de Vietnam en Marruecos en la Feria de Primavera 2026 (Foto: VNA)

Vietnam y Marruecos: Oportunidades para fortalecer el intercambio comercial en la Feria de Primavera 2026

En el marco de la Feria de Primavera 2026 en Vietnam, la jefa de la Oficina comercial de Vietnam en Rabat, Tran Le Dung, destacó en una entrevista concedida a la Agencia Vietnamita de Noticias (VNA) el vasto potencial y las experiencias valiosas que Marruecos puede aportar para dinamizar el intercambio bilateral, así como las oportunidades y desafíos para las empresas vietnamitas en el mercado norafricano.

Uno de los productos que recibirá la certificación Halal en 2026. (Foto: moit.gov.vn)

Feria de Primavera 2026 conecta empresas Halal con mercados globales

En el contexto de que las exportaciones enfrentan diversos desafíos, la primera Feria de Primavera de 2026 no es simplemente una exposición de productos, sino que está afirmando gradualmente su papel como una infraestructura blanda para la promoción comercial, especialmente los productos Halal, que tienen mucho espacio sin explotar en Vietnam.

Visitantes en la Feria. (Fuente: VNA)

Feria de Primavera en Hanoi refuerza comercio y cultura

En el contexto de que el mercado doméstico sigue siendo un pilar crucial de la economía, la primera Feria de Primavera de 2026 demuestra la eficacia de renovar los métodos de promoción comercial hacia un enfoque más sustancial, vinculando estrechamente la divulgación de productos, las conexiones de distribución y el estímulo de la demanda de los consumidores.

Vietnam pone en marcha su Centro Financiero Internacional en Ciudad Ho Chi Minh

Vietnam pone en marcha su Centro Financiero Internacional en Ciudad Ho Chi Minh

Al intervenir en la ceremonia de lanzamiento oficial del Centro Financiero Internacional de Vietnam en Ciudad Ho Chi Minh, el primer ministro Pham Minh Chinh afirmó que el desarrollo de esta entidad se sustenta en una política clara, mecanismos bien definidos, recursos disponibles, una firme determinación y la convicción de alcanzar el éxito.