Resolución del XI Congreso del PCV

El XI Congreso Nacional del Partido Comunista de Viet Nam (PCV) adoptó su Resolución en la sesión de clausura, efectuada el 19 de enero en Ha Noi. La VNA emite, a continuación, sus principales contenidos:
El XI Congreso Nacional del Partido Comunista de Viet Nam (PCV) adoptósu Resolución en la sesión de clausura, efectuada el 19 de enero en Ha Noi.La VNA emite, a continuación, sus principales contenidos:

El Congreso aprobó el borrador de la Plataforma para la Construcciónnacional en el período de transición al socialismo (complementada ydesarrollada en el 2011) y otro sobre la Estrategia de desarrollosocioeconómico en el decenio 2011-2020.

El BuróPolítico se encargará de perfeccionar y promulgar esos proyectos, abase del Informe del Presidium del evento y los resultados de lasvotaciones.

El cónclave acordó también loscontenidos fundamentales de los cinco años de materialización de laResolución de la anterior cita, así como las orientaciones y tareaspara el próximo lustro.

En el lapso 2006-2010, apesar de las múltiples dificultades y desafíos, en especial losimpactos de la crisis financiera y recesión económica global, elPartido, pueblo y ejército vietnamitas consiguieron logros importantesen la implementación de los objetivos y tareas trazadas en el XCongreso.
Respondemos con eficiencia a los complejos desarrollosde la economía mundial y nacional para estabilizar la macroeconomía ymantener en alto el crecimiento y la escala de la economía.

Los resultados notables se registraron en la elevada calidad de vida dela población; la estabilización sociopolítica; el fortalecimiento de ladefensa y seguridad; la garantía de la independencia, soberanía eintegridad territorial; la ampliada integración internacional;reforzamiento de la democracia y la gran unidad nacional, entre otrasesferas.

Esos logros brindaron contribucionessignificativas a la exitosa realización de la Estrategia decenal dedesarrollo socioeconómico 2001-2010 y los 20 años del cumplimiento dela Plataforma de construcción nacional en la época de transición alsocialismo.

Por otro lado, la Resolución indica las deficiencias en lamaterialización de algunas metas y tareas como el insostenible fomentoeconómico, la limitada competitividad de la economía, la lentareestructuración hacia la industrialización y modernización, lasdebilidades en los sectores de educación, ciencia-técnica, socioculturay protección ambiental y la limitada calidad de recursos humanos,institución económica e infraestructura.

Aún no sedesarrolla de modo integral la democracia socialista, la fuerza de lagran unidad nacional, las labores de edificación partidista y delEstado de derecho, las actividades del Frente de la Patria y otrasorganizaciones de masas, admite el documento.

Dichaslimitaciones radican en las deficiencias en la investigación teórica yresumen de la realidad; la conciencia sobre diversos asuntos concretosde la empresa de Renovación; la dirección del Partido y gestión delEstado en varios aspectos; y la capacidad de ciertos cuadros,militantes y funcionarios, entre otras.

En cuanto a la dirigencia y directiva del cumplimiento de la Resolución del X Congreso, se deducen algunas experiencias:

En cualquier circunstancia, es necesario persistir en la implementaciónde las políticas y metas de la Renovación, aplicar con creatividad ydesarrollar el marxismo-leninismo y los pensamientos de Ho Chi Minh, ymantenerse firme en los objetivos de la independencia nacional y elsocialismo.

Conceder importancia a la calidad yeficiencia del crecimiento y al desarrollo sostenible, mantenimiento dela estabilidad macroeconómica y la combinación entre el fomentoeconómico y la materialización del progreso y equidad social.

Debemos prestar especial atención a la consolidación y reforzamiento deun Partido poderoso en la política, ideología y organización; poner enjuego la democracia paralelamente con el orden social; persistir en elprincipio de centralismo democrático y respetar el derecho como dueñodel pueblo.

Es importante realizar las labores dedirigencia y orientación de manera flexible, decisiva, creativa y enestrecha vinculación con la práctica; proponer con prontitud lassoluciones adecuadas a la nueva situación; y robustecer la propaganda yel poder de todo el sistema político y social.

Sobrelos pronósticos de la coyuntura mundial y nacional en los próximosaños, la Resolución observa que la paz, la cooperación y el desarrolloconstituirán las mayores tendencias, pese a nuevas complicadastransiciones y elementos desestabilizadores.

Unmundo multipolar se percibe cada vez más claramente, con el desarrollode la tendencia de democratización en los lazos internacionales, aunquelas grandes potencias continuarán influyendo en esas relaciones.

La globalización y la revolución científico-tecnológica sedesarrollarán fuertemente e impulsarán la formación de una sociedad deinformación y la economía de conocimientos.

ElAsia-Pacífico continuará como una región de fomento dinámico, peroexisten factores generadores de la inestabilidad, con disputasterritoriales y marítimas cada vez más ceñidas. Mientras, la Asociaciónde Naciones del Sureste de Asia (ASEAN) intensificará el enlaceregional y la construcción comunitaria, y desempeñará un creciente rolen la zona.

En referencia a la situación nacional, el documento predice que en lospróximos cinco años, el país experimentará la recuperación económica,firmará más acuerdos bilaterales y multilaterales del Libre Comercio,superará las limitaciones en la economía, sociocultura y construccióndel Partido y del sistema político.

La nacióntambién encarará enormes retos como el riesgo de retraso económico encomparación con otros países en la región y en el mundo; la degradaciónen la política, ideología, ética y estilo de vida de ciertos cuadros ymilitantes; y los complots de “transición pacífica” y sabotaje de lasfuerzas hostiles.

En el lapso 2011-2015, laResolución define los objetivos generales para el desarrollo nacional:continuar elevando la capacidad directiva y combativa del Partido;acelerar integralmente el proceso de Renovación; edificar un sistemapolítico transparente y poderoso; poner en juego la democracia y elpoder de la gran unidad nacional.

A eso se sumanfomentar el crecimiento económico rápido y duradero; mejorar el nivelde vida del pueblo; mantener la estabilidad sociopolítica; fortalecerlas actividades diplomáticas; y defender la independencia, la soberaníae integridad territorial, creando las bases para convertir a Viet Namen un país industrial hacia la modernización en 2020.

La economía crecerá anualmente de entre siete y 7,5 %; la agriculturacontribuirá del 17 al 18% al Producto Interno Bruto, y el resto sedividirá igualmente entre la industria- construcción y servicio; losproductos de alta tecnología representarán el 35% del PIB.

En el 2015, el país logrará un ingreso per cápita de dos mil dólares,una esperanza de vida promedia de 74 años y una reducción en el dos porciento de la tasa de familias pobres.

La Resolucióntambién adopta el Informe de Recapitulación del CC del X mandato, elEstatuto del PCV (complementado y reajustado) y los resultados de laelección del nuevo CC con 200 miembros, de ellos 175 efectivos y 25suplentes.

Asigna al CC del XI mandato y los comitésy organizaciones partidistas de todos los niveles a elaborar losprogramas y planes para materializar las políticas y guías en losdocumentos del Congreso.

Además exhorta a todo elPartido, el pueblo, el ejército y la comunidad vietnamita residente enUltramar a promover las gloriosas tradiciones de la nación, elpatriotismo, el autosostenimiento y persistencia en los objetivos parala independencia nacional y el socialismo.

Abogatambién por el dinamismo y creatividad, así como mayores esfuerzos porcumplir la Resolución del XI Congreso, con la meta de construir unpueblo rico y una nación poderosa, democrática, civilizada y con firmesavances hacia el socialismo./.

Ver más

Delegación vietnamita en la votación al juez del Tribunal Internacional del Derecho del Mar (ITLOS) para el periodo 2026-2035. (Foto: VNA)

Presencia de Vietnam en el ITLOS envía un firme mensaje de respeto al Estado de derecho

La elección de la profesora Nguyen Thi Lan Anh como jueza del Tribunal Internacional del Derecho del Mar (ITLOS) para el periodo 2026-2035 representa un hito histórico para Vietnam. El profesor sudafricano Hennie Strydom destacó que este nombramiento refuerza la voz del Sur Global y ratifica el compromiso del país asiático con la resolución pacífica de disputas en el Mar del Este bajo el marco de la UNCLOS.

La presidenta del Frente de la Patria de Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai (Foto: VNA)

Líder de Frente de la Patria de Vietnam felicita al budismo Hoa Hao

La presidenta del Frente de la Patria de Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, envió una carta de felicitación a la Junta Ejecutiva Central de la Sangha Budista Hoa Hao por el 87 aniversario de su fundación. En el mensaje se destacaron los aportes de la comunidad en obras sociales y en las metas del XIV Congreso Nacional del Partido Comunista.

El presidente del Grupo Interparlamentario de Amistad República Checa-Vietnam, Tomas Helebrant, y el embajador vietnamita, Duong Hoai Nam. (Foto: VNA)

Vietnam y la República Checa refuerzan su cooperación legislativa

El presidente del Grupo Interparlamentario de Amistad República Checa-Vietnam, Tomas Helebrant, y el embajador vietnamita, Duong Hoai Nam, se reunieron en Praga para fortalecer los lazos legislativos. Dialogaron sobre el intercambio de experiencias parlamentarias, el apoyo en foros internacionales y propuestas para reactivar acuerdos de mano de obra cualificada y exención de visados.

Vietnam designa a empresario belga como Cónsul Honorario en Amberes (Foto: VNA)

Vietnam designa a empresario belga como Cónsul Honorario en Amberes

La Embajada de Vietnam en Bélgica anunció el nombramiento del empresario belga Philip Yvonne J. Van Gestel como Cónsul Honorario de Vietnam en Amberes para un mandato de tres años. El embajador Nguyen Van Thao destacó el papel de la región de Flandes y el puerto de Amberes para fortalecer el comercio bilateral bajo el EVFTA.

Vietnam y Laos intensifican patrullajes bilaterales en la frontera común (Foto: VNA)

Vietnam y Laos intensifican patrullajes bilaterales en la frontera común

El Puesto de Guardafronteras de Huong Phung (Quang Tri, Vietnam) y las compañías 320 y 321 de Savannakhet (Laos) realizaron un patrullaje bilateral entre los hitos 593 y 598. Las fuerzas binacionales verificaron la línea limítrofe y reforzaron la coordinación contra el narcotráfico y el contrabando.

La portavoz de la Cancillería de Vietnam, Pham Thu Hang. (Foto: VNA)

Vietnam está dispuesto a apoyar a Venezuela tras el terremoto, afirma portavoz

La portavoz de la Cancillería de Vietnam, Pham Thu Hang, declaró la disposición de su país para asistir a Venezuela tras el devastador terremoto del 24 de junio. El mandatario To Lam envió condolencias a la presidenta interina Delcy Rodriguez Gomez, mientras se confirmaba la seguridad de los ciudadanos vietnamitas en la nación sudamericana.

Fuerzas fronterizas de Vietnam y China realizan un patrullaje conjunto

Fuerzas fronterizas de Vietnam y China realizan un patrullaje conjunto

La Estación de Guardia Fronteriza de Na Hinh (Lang Son, Vietnam) y la Compañía de Gestión Fronteriza de Pingxiang (Guangxi, China) ejecutaron un patrullaje conjunto entre los hitos n.º 1055 y n.º 1059. Ambos cuerpos acordaron optimizar los canales de comunicación y la lucha contra el contrabando para el período 2026.

El secretario general del Partido y presidente de Vietnam, To Lam, recibe al embajador de Palestina, Saadi Salama. (Foto: VNA)

Máximo dirigente vietnamita recibe al embajador palestino saliente

El secretario general del Partido y presidente de Vietnam, To Lam, despidió al embajador de Palestina, Saadi Salama, al concluir su misión diplomática en Hanói. El mandatario vietnamita reafirmó el respaldo de su nación a la solución de dos Estados en Oriente Medio.