Vietnam aplica medidas de protección ciudadana a pescadores detenidos en Malasia

La Cancillería de Vietnam instruyó a la Embajada del país en Malasia que trabaje con las agencias competentes de ambos países con el fin de llevar a cabo las medidas de protección ciudadana necesarias para los pescadores compatriotas detenidos en ese país, informó hoy la portavoz de esta cartera, Le Thi Thu Hang.
Hanoi, 04 jul (VNA) – La Cancillería de Vietnam instruyó ala Embajada del país en Malasia que trabaje con las agencias competentes deambos países con el fin de llevar a cabo las medidas de protección ciudadananecesarias para los pescadores compatriotas detenidos en ese país, informó hoyla portavoz de esta cartera, Le Thi Thu Hang.
Vietnam aplica medidas de protección ciudadana a pescadores detenidos en Malasia ảnh 1Foto de ilustración (Fuente:VNA)

 La diplomáticaadelantó esa información al responder a preguntas de la prensa sobre ladetención por parte de la Agencia Malasia de Control Marítimo (MMEA en inglés) dedos barcos y 21 pescadores de la provincia vietnamita de Kien Giang el 21 dejunio pasado en las aguas a unas 40 millas náuticas de la costa de la ciudad deKuching, del estado de Sarawak.

Thu Hang citó la información verificada por la Embajada deVietnam diciendo que el primer juicio para el caso está programado para mañana.

Según la misión diplomática, la MMEA arrestó a 25buques pesqueros extranjeros, incluidos 20 de Vietnam, frente a las costas delos estados de Pahang, Terengganu y Kelantan, durante las dos primeras semanasde mayo, añadió la funcionaria.

Informó que se ordenó a la Embajada vietnamita en Malasiaque mantuviera contacto con las agencias competentes anfitrionas para seguir decerca el caso y pedirle a la parte malasia que pronto proporcione la lista de pescadoresvietnamitas detenidos.

También se solicitó a la Embajada realizar las medidas deprotección ciudadana y trabajar con las localidades relacionadas para completarlos procedimientos necesarios para que los pescadores regresen a casa cuandoMalasia emita la orden de deportación, reveló.-VNA
source

Ver más

Presidente de Asamblea Nacional de Vietnam insta a garantizar el derecho al voto (Foto: VNA)

Presidente de Asamblea Nacional de Vietnam insta a garantizar el derecho al voto

El presidente de la Asamblea Nacional de Vietnam (ANV, Parlamento), Tran Thanh Man, quien también preside el Consejo Electoral Nacional (CEN), encabezó hoy una delegación para supervisar los preparativos de las elecciones de diputados a la XVI Legislatura del Parlamento y de los Consejos Populares para el período 2026-2031 en la ciudad portuaria norteña de Hai Phong.

El presidente de la Asamblea Nacional (AN) de Vietnam y titular del Consejo Electoral Nacional, Tran Thanh Man, en el evento. (Fuente: VNA)

Conferencia nacional perfecciona preparativos para comicios legislativos en Vietnam

El presidente de la Asamblea Nacional (AN) de Vietnam y titular del Consejo Electoral Nacional, Tran Thanh Man, presidió hoy una conferencia nacional en línea para ajustar los detalles de las elecciones de diputados a la Asamblea Nacional de XVI Legislatura y los miembros de los Consejos Populares en todos los niveles en el período 2026-2031.

Embarcaciones pesqueras zarpan hacia alta mar. Foto: VNA

Vietnam intensifica esfuerzos para levantar “tarjeta amarilla” de la UE sobre productos pesqueros

El viceprimer ministro de Vietnam Tran Hong Ha firmó hoy el despacho oficial N° 18/CD-TTg, mediante el cual el Primer Ministro insta a ministerios, sectores y localidades a prepararse exhaustivamente para la quinta inspección de la Comisión Europea (CE) y redoblar esfuerzos para levantar la advertencia de “tarjeta amarilla” impuesta a los productos pesqueros vietnamitas por pesca ilegal, no declarada y no reglamentada (IUU).

La Conferencia Nacional para el estudio, aprendizaje, comprensión e implementación de la Resolución 79 sobre desarrollo de la economía estatal (Foto: VNA)

Vietnam reafirma papel estratégico del sector económico estatal bajo la Resolución 79

La Resolución 79-NQ/TW del Buró Político del Partido Comunista de Vietnam (PCV), emitida el 6 de enero de 2026, marca un importante paso de renovación en el pensamiento teórico y la percepción del Partido sobre la economía estatal, definiendo por primera vez de manera completa y sistemática su contenido en una resolución especializada, aclarando su posición y ampliando el alcance de este sector.