Debate parlamento vietnamita ley de detención temporal

Los diputados vietnamitas patentizaron la necesidad de promulgar las Leyes Orgánicas de la Oficina de Investigación Penal y de Detención Temporal durante una reunión ayer, parte del noveno período de sesiones de la Asamblea Nacional.
Los diputados vietnamitas patentizaron la necesidad de promulgar lasLeyes Orgánicas de la Oficina de Investigación Penal y de DetenciónTemporal durante una reunión ayer, parte del noveno período de sesionesde la Asamblea Nacional.

Varios parlamentariospropusieron la conservación de las regulaciones actuales sobre lasoficinas de investigación, mientras otros recomendaron otorgar lacompetencia de indagación al organismo de servicios tributarios, laAdministración Pesquera y el Comité Bursátil estatal.

También contribuyeron con opiniones en materia de los investigadores,garantía de colaboración y control entre las unidades de investigación yla Fiscalía, y la responsabilidad de la autoridad política en todos losniveles.

Al referirse a la ley de detencióntemporal, los legisladores afirmaron la importancia de regular el diseñodel sistema de salas de interrogatorios, los métodos de vigilancia y laresponsabilidad de establecimientos penitenciarios para evitar el usode extorsión y castigo corporal contra detenidos.

Con anterioridad, en la jornada matutina, la mayoría de delegadosconcordaron con el contenido del borrador de Ley de presupuesto estatal(enmendada), centrado en las modificaciones sobre las regulacionesrelativas a ingreso y gasto presupuestario, entre otros.

Recomendaron revisar y ajustar los reglamentos en correspondencia conlos proyectos legales concernientes aprobados por el parlamento talescomo las Leyes Orgánicas del Gobierno, del Gobierno local, de InversiónPública y de Auditoría.

El delegado de laprovincia norteña de Nam Dinh, Than Duc Nam, exigió clasificar laasignación adecuada de recursos para cada localidad, descentralizaciónde gestión de presupuesto estatal entre los órganos centrales y locales,así como los derechos y responsabilidad del gobierno local en estarama.

La garantía de la transparencia en lagestión, utilización del presupuesto del Estado y planes financieros enlos próximos cinco años también figuraron entre otros contenidosprincipales en la reunión.- VNA

Ver más

Hanoi desarrolla estructura de clústeres urbanos multicapa, multinivel, multipolares y multicéntricos

Hanoi desarrolla estructura de clústeres urbanos multicapa, multinivel, multipolares y multicéntricos

El Gobierno emitió la Resolución n.º 158/NQ-CP, que promulga el Programa de Acción del Gobierno para la implementación de la Resolución n.º 02-NQ/TW del Buró Político, de fecha 17 de marzo de 2026, sobre la construcción y el desarrollo de Hanoi en la nueva era. El objetivo del Programa es construir y desarrollar la capital con las personas como centro, sujeto, objetivo y motor del desarrollo; la calidad de vida y la felicidad de la población como medida; y la innovación, la transformación verde, la transformación digital y el desarrollo de la economía circular como fuerza motriz central para promover un crecimiento rápido y sostenible y mejorar la competitividad de la capital de Hanói en la nueva era.

Participantes en la reunión. (Foto: VNA)

Vietnam comparte experiencias en operaciones de mantenimiento de paz en reunión de expertos de ADMM+

Vietnam compartió su experiencia y reafirmó su compromiso con las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas (ONU) durante la reunión del Grupo de Trabajo de Expertos (GTE) sobre Operaciones de Mantenimiento de la Paz, en el marco de la 22.ª Reunión de Ministros de Defensa de la ASEAN-Plus (ADMM+), con especial énfasis en el impulso de la agenda Mujeres, Paz y Seguridad (MPS).

El embajador de Brasil en Vietnam, Marco Farani, recibe la Orden de la Amistad. (Foto: Cancillería)

Embajador de Brasil en Vietnam recibe la Orden de la Amistad

El embajador de Brasil en Vietnam, Marco Farani, fue condecorado con la Orden de la Amistad de Vietnam en reconocimiento a su gestión diplomática. Durante el acto de entrega, el viceministro de Relaciones Exteriores, Dang Hoang Giang, elogió el rol del diplomático para consolidar los intercambios de alto nivel y elevar los nexos bilaterales al estatus de Asociación Estratégica.