No habrá temporalmente vuelos comerciales de repatriación de vietnamitas

No habrá vuelos comerciales temporalmente para traer a casa a los vietnamitas varados en el extranjero que voluntariamente paguen las tarifas de cuarentena, declaró hoy la portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores, Le Thi Thu Hang, durante una rueda de prensa.
No habrá temporalmente vuelos comerciales de repatriación de vietnamitas ảnh 1La vocera de la cancillería de Vietnam, Le Thi Thu Hang. (Fuente: VNA)

Hanoi (VNA) No habrá vuelos comerciales temporalmente para traer a casa a los vietnamitas varados en el extranjero que voluntariamente paguen las tarifas de cuarentena, declaró hoy la portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores, Le Thi Thu Hang, durante una rueda de prensa.

Las agencias relevantes solo realizarán vuelos para repatriar a aquellos que se encuentran en circunstancias y dificultades extremas, añadió, al asegurar que con el objetivo de no dejar a nadie atrás, las autoridades vietnamitas han coordinado con aerolíneas nacionales y extranjeras para repatriar a ciudadanos de manera segura, y en correspondencia con la capacidad de cuarentena del país.

Hasta ahora se han realizado más de 240 vuelos para repatriar a más de 66 mil vietnamitas desde alrededor de 50 países y territorios, precisó. 

Con respecto a la entrada en Vietnam, la vocera enfatizó que para lograr el doble objetivo de controlar la pandemia e impulsar la recuperación económica, el Gobierno ha abierto las puertas a diplomáticos, expertos e inversores extranjeros.

Las agencias han creado las mejores condiciones posibles para que esas personas lleguen a Vietnam mediante la organización de vuelos y cuarentena, afirmó.

Los actos negativos que cambian el carácter humanitario de los vuelos deben ser condenados y castigados de conformidad con la ley, aseguró.

En cuanto a la opinión de Vietnam sobre el desarrollo y la distribución de una vacuna contra el COVID-19, Thu Hang informó que Hanoi está siguiendo de cerca y aprecia los avances alcanzados por las empresas y países en ese ámbito.

“Esperamos que una vez que sean aceptadas, las vacunas se popularicen, creando más oportunidades para contener la propagación de la pandemia, especialmente en los países en vías desarrollo”, recalcó.

Agregó que además de los esfuerzos en la prevención y el control del COVID-19, el Gobierno vietnamita instruyó que las agencias relevantes movilicen recursos para la investigación y producción de vacunas en el país, al tiempo que ha intensificado la coordinación con prestigiosos productores y proveedores extranjeros para que Hanoi tenga la vacuna como tan pronto como sea posible.

Las autoridades nacionales también han elaborado políticas y regulaciones sobre el apoyo, recepción, transporte, preservación, distribución y uso de vacunas, aseguró./.

VNA

Ver más

Efectúan homenaje póstumo a 158 mártires vietnamitas caídos en Camboya. (Foto: VNA)

Efectúan homenaje póstumo a 158 mártires vietnamitas caídos en Camboya

Las autoridades de la provincia sureña vietnamita de Tay Ninh, junto con las fuerzas armadas y la población local, celebraron hoy una solemne ceremonia de conmemoración y entierro de los restos de 158 soldados voluntarios y expertos vietnamitas caídos en Camboya, repatriados durante la segunda etapa de la fase XXV (temporada seca 2025-2026).

Impulsa Vietnam estrategia de asuntos étnicos hacia 2030 con visión a 2045. Foto ilustrativa: VNA

Impulsa Vietnam estrategia de asuntos étnicos hacia 2030 con visión a 2045

El Gobierno de Vietnam emitió una nueva directiva orientada a intensificar la implementación de la Estrategia de Asuntos Étnicos hasta 2030, con visión hacia 2045, con el objetivo de elevar de manera integral la vida de las minorías étnicas y reducir las brechas de desarrollo en las zonas montañosas.

El viceprimer ministro permanente vietnamita, Pham Gia Tuc, y Athsaphangthong Siphandone, secretario del Comité municipal del Partido Popular Revolucionario de Laos y presidente del Consejo Popular de la capital laosiana. (Foto: VNA)

Vietnam reafirma la máxima prioridad a la relación especial con Laos

El Partido Comunista y el Estado de Vietnam otorgan siempre la máxima prioridad a la relación especial con Laos, considerándola un activo inestimable y de importancia estratégica para ambas naciones, afirmó hoy el viceprimer ministro permanente vietnamita, Pham Gia Tuc.

El viceprimer ministro y titular de Defensa de Vietnam, general Phan Van Giang, y el embajador de Suecia, Johan Ndisi. (Foto: baochinhphu)

Vietnam impulsa la cooperación en defensa con Suecia y Argelia

El viceprimer ministro y titular de Defensa de Vietnam, general Phan Van Giang, recibió hoy en Hanoi a los embajadores de Suecia, Johan Ndisi, y de Argelia, Azeddine Bechka, con el fin de fortalecer los lazos estratégicos y la colaboración en la industria militar.