VNA se desarrolla como agencia noticiosa multimedia, profesional y moderna

El primer ministro vietnamita, Pham Minh Chinh, urgió a la Agencia Vietnamita de Noticias (VNA) a completar y solicitar la aprobación del proyecto de desarrollo de este órgano de prensa para convertirse en la principal agencia noticiosa multimedia, profesional y moderna del país.
VNA se desarrolla como agencia noticiosa multimedia, profesional y moderna ảnh 1El premier de Vietnam entrega decisión sobre nombramiento de nueva directora general de la VNA (Fuente: VNA)

Hanoi (VNA)- El primer ministro vietnamita, Pham Minh Chinh, urgió a la Agencia Vietnamitade Noticias (VNA) a completar y solicitar la aprobación del proyectode desarrollo de este órgano de prensa para convertirse en la principal agencianoticiosa multimedia, profesional y moderna del país.

La Oficinadel Gobierno vietnamita emitió la víspera un documento sobre la conclusión delpremier sobre las operaciones y orientaciones de desarrollo de laVNA en el nuevo período.

Conanterioridad, el jefe del Gabinete presidió una reunión de trabajo con estaentidad, en la cual afirmó que la VNA siempre ha mostrado el temperamentopolítico firme y completado con éxito las tareas políticas que le asignaron.

Las importantescontribuciones de la VNA figuran entre los logros alcanzados por el paísdurante los más 35 años de su renovación, dijo Minh Chinh al expresar sude que este órgano de prensa continúe promocionando su papel y aportesen el tiempo venidero.

Según elpremier, además de sus avances, la VNA todavía enfrenta dificultades, desafíosy limitaciones, por lo cual debe esforzarse para satisfacer los requisitostrazados como agencia nacional y fuente primera de noticias de los sistemas deprensa y medios nacionales y extranjeros.

VNA se desarrolla como agencia noticiosa multimedia, profesional y moderna ảnh 2La sede de la Agencia vietnamita de Noticias en la calle Ly Thuong Kiet número 5 del distrito Hoan Kiem, Hanoi (Fuente: VNA)

En el nuevocontexto, es necesario promover aún más sus logros, mejorar su liderazgo yoperación, trazar las soluciones específicas para elevar el nivel profesional, a la par de continuar fortaleciendo unaestructura organizativa eficaz e impulsar latransformación digital con el fin de contribuir al desarrollo del país.

La VNAtambién debe renovarse para mejorar suposición y papel clave en los frentes ideológicos, de información ycomunicación de la agencia nacional de noticias; ejecutar con eficiencia ladifusión de las políticas y lineamientos del Partido y el Estado; generar consensos en la sociedad y orientar a la opinión pública, contribuyendoa elevar el conocimiento de los pobladores e impulsar el desarrollo cultural y humano en el país, recalcó Minh Chinh.

Aconsejó, asimismo,a este órgano de prensa dominar la información en el ciberespacio y participaractivamente en la lucha por proteger la base ideológica del Partido, apoyandode forma eficiente la integración internacional del país.

Bajo cualquiercircunstancia, la VNA debe completar con éxito las tareas políticas asignadaspor el Partido, el Estado y el pueblo, y ser una agencia de medios confiable parala gente.

Por otrolado, Minh Chinh solicitó a este órgano de prensa mantener los principios,movilizar la sabiduría colectiva e investigar las mejores soluciones paracumplir con éxito sus funciones y misiones asignadas, en aras de mantenerfirmemente el frente ideológico del Partido y del Estado en el sistema deprensa revolucionaria de Vietnam.

VNA se desarrolla como agencia noticiosa multimedia, profesional y moderna ảnh 3

Tambiénexigió a la VNA ser siempre proactiva y creativa, promover la autodeterminacióny responsabilidad, considerar las dificultades y desafíos como motivación yoportunidades para su desarrollo, y anteponer los beneficios nacionales y delpueblo.

Patentizó lanecesidad de fortalecer la construcción del Partido, un aparato efectivo yeficiente; promover el principio del centralismo democrático, así como elaprendizaje y seguimiento del pensamiento, la moralidad y el estilo delPresidente Ho Chi Minh; además de crear un contingente de personal calificado yprestigioso.

Minh Chinhsugirió a la VNA renovarse de manera integral y sincrónica en términos de accióny organización del trabajo; ser consciente sobre la importancia y la influenciade la comunicación en cualquier período revolucionario; y percibir lasopiniones públicas para difundir de forma rápida, exacta y oportuna artículos ynoticias con temas relevantes, sobre todo en el contexto pandémico actual.

La agenciatambién debe elevar la eficiencia de sus actividades de cooperacióninternacional al servicio de las misiones de la política exterior delPartido, y fomentar la colaboración con otras organizaciones de prensaextranjera en los programas de capacitación profesional y proyectos de lapromoción de imagen del país y la gente vietnamita al mundo.

Por último,el jefe de Gabinete vietnamita se mostró de acuerdo con las propuestas de laVNA, y urgió a los ministerios y sectores a estrechar la colaboración con la agencia./.

VNA se desarrolla como agencia noticiosa multimedia, profesional y moderna ảnh 4
VNA

Ver más

Las autoridades de Ciudad Ho Chi Minh ofrecen flores en el Parque del Monumento dedicadol al Presidente Ho Chi Minh en la calle peatonal Nguyen Hue, en el distrito de Saigón. (Fuente: VNA)

Ciudad Ho Chi Minh conmemora 50 años de llevar el nombre del prócer vietnamita con ofrenda floral

Con motivo del 50.º aniversario del cambio de nombre de Saigón-Gia Dinh a Ciudad Ho Chi Minh (2 de julio de 1976), una delegación de dirigentes del Comité del Partido, el Consejo y el Comité populares y el Comité del Frente de la Patria de Vietnam de la ciudad depositó flores en el Parque del Monumento dedicadol al Presidente Ho Chi Minh en la calle peatonal Nguyen Hue, en el distrito de Saigón.

Panorama de la reunión. (Fuente: VNA)

Vietnam y Estados Unidos fortalecen cooperación en diversos ámbitos

El embajador de Vietnam en Estados Unidos, Nguyen Quoc Dung, realizó una visita de trabajo al estado de Minnesota del 28 al 30 de junio con el propósito de estrechar los vínculos con las autoridades locales, el sector empresarial, las instituciones educativas y la comunidad vietnamita.

Habitantes de Hanoi consultan el plan de desarrollo urbano de la capital con visión de 100 años. (Foto: VNA)

Hanoi lista para aplicar la histórica Ley de Capitalidad de 2026

El gobierno municipal de Hanoi concluyó los preparativos institucionales para la entrada en vigor de la Ley de Capitalidad de 2026 este 1 de julio. El Consejo Popular local ratificó 59 resoluciones complementarias orientadas a regular el desarrollo urbano bajo el modelo de transporte (TOD), establecer zonas de bajas emisiones y agilizar la captación de inversiones tecnológicas y talento humano.