Ciudad vietnamita de Da Nang tomará 10 mil pruebas de COVID-19 en la comunidad

La ciudad centrovietnamita de Da Nang tomará 10 mil pruebas para la detección del coronavirus en la comunidad, se informó hoy aquí durante una reunión del Comité Directivo Nacional para la Prevención y el Control de esa pandemia.
Da Nang, Vietnam (VNA) - La ciudad centrovietnamita de Da Nang tomará10 mil pruebas para la detección del coronavirus en la comunidad, se informóhoy aquí durante una reunión del Comité Directivo Nacional para la Prevención y el Control de esa pandemia.
Ciudad vietnamita de Da Nang tomará 10 mil pruebas de COVID-19 en la comunidad ảnh 1Personal de laboratorio del Centro de Control de Enfermedades de la ciudad de Da Nang analiza  muestras de personas con contactos cercanos con pacientes de COVID-19. (Fuente: VNA)

Durante la cita, expertos indicaron que el Hospital de Da Nang transfirió mil700 muestras de su personal para las pruebas de detección en el sistema Elisa,mientras que se tomaron hoy dos mil muestras del Hospital C Da Nang y elHospital de Rehabilitación de la ciudad.

Se espera que mañana estén los resultados de casi cuatro mil muestras de lostrabajadores de salud de la urbe.  

El ministro interino de Salud, Nguyen Thanh Long, dijo que aún no se hadeterminado la fuente de infección del COVID-19 en Da Nang.

El Instituto Nacional de Higiene y Epidemiología ha analizado el genoma delvirus SARS-CoV-2 en muestras de los recién contagiados, indicó y señaló que losresultados muestran que el virus fue genéticamente modificado y aumenta sucapacidad de adhesión al cuerpo y de infección, lo que permite una propagaciónmás rápida pero no registra cambios relacionados con la virulencia.

“Esta nueva cepa es diferente a las cinco detectadas anteriormente en el país”,dijo el funcionario.

En consecuencia, el Ministerio de Salud sigue de cerca la situación de laenfermedad en Da Nang, donde se implementaron las medidas de distanciamientosocial a partir de las 13:00 (hora local) del día 26, en particular el bloqueoen los hospitales mencionados para evitar un mayor riesgo de infección.

La cartera recomienda que quienes hayan viajado hacia y desde Da Nang a partirdel 1 de julio realicen declaraciones médicas y notifiquen a las autoridadeslocales para el control de salud.

“Las personas que acudieron a los lugares bloqueados en Da Nang tienen queaislarse en sus hogares para que las fuerzas médicas puedan venir y tomarmuestras para analizarlas”, dijo Thanh Long.

En la reunión, el viceprimer ministro Vu Duc Dam enfatizó que la prevención yel control del COVID-19 no es solo responsabilidad de la ciudad de Da Nang,sino que todas las localidades del país también deben fortalecer la supervisión comohace tres meses.

En particular, los establecimientos de salud deben cumplir estrictamente lasregulaciones sobre protección y segregación de pacientes, incluidas lasclínicas privadas.

Destacó la importancia de alcanzar dos objetivos: erradicar rápidamente elbrote y mantener la estabilidad social.

En tal sentido, hizo hincapié en el papel de la fuerza de investigaciónepidemiológica del Ministerio de Salud, y su coordinación con las agencias dela policía y el ejército para determinar la fuente de transmisión.

Asimismo, solicitó al Ministerio de Seguridad Pública que incremente lainspección de todos los extranjeros para realizar las pruebas de anticuerpos enesas personas.

El mismo día, representantes del sector de la salud de la ciudad de Da Nanginformaron que resultaron negativas 761 muestras tomadas de personas quetuvieron contacto cercano con los pacientes del COVID-19 en la urbe.

Todos se pusieron en cuarentena y están bajo monitoreo de salud de acuerdo conlas regulaciones vigentes.

En la actualidad, 276 personas se quedan en áreas de aislamiento u hospitalesen Da Nang, mientras que otras 285 están sometidas a cuarentena domiciliar./.
VNA

Ver más

Inauguración del proyecto del letrero del Comité Popular de la zona especial de Hoang Sa, en la ciudad de Da Nang. (Foto: baoquangninh.vn)

Reafirman soberanía de Vietnam sobre Hoang Sa

El 4 de febrero, Da Nang inauguró el proyecto del letrero oficial del Comité Popular de Hoang Sa, reafirmando la soberanía de Vietnam sobre el archipiélago de Hoang Sa y fortaleciendo la educación patriótica en la región.

Una de las actuaciones artísticas en el evento. (Fuente: VNA)

Programa artístico conmemora el 96.º aniversario de la fundación del Partido

Un programa político-artístico titulado “Duong len phia truoc” (El camino por delante) se celebró en Hanoi anoche, con motivo del 96.º aniversario de la fundación del Partido Comunista de Vietnam (3 de febrero), los 40 años del proceso de renovación, el éxito del XIV Congreso Nacional del Partido y la llegada del Año Nuevo Lunar.

La belleza de las tradiciones étnicas en la Feria de Primavera 2026

La belleza de las tradiciones étnicas en la Feria de Primavera 2026

La Feria de Primavera 2026 se celebra en Hanoi y reúne más de 3.000 stands donde se presentan especialidades regionales, expresiones culturales, productos turísticos y la riqueza de las tradiciones de las distintas etnias de Vietnam, organizadas en ocho áreas temáticas.

Provincia de Quang Ninh avanza en la lucha contra la pesca ilegal (Foto: VNA)

Provincia de Quang Ninh avanza en la lucha contra la pesca ilegal

Con el objetivo de lograr el retiro de la “tarjeta amarilla” impuesta por la Comisión Europea a los productos pesqueros vietnamitas, la provincia de Quang Ninh ha intensificado la aplicación de medidas para combatir la pesca ilegal, no declarada y no reglamentada (IUU).

Una red eléctrica inteligente fue inaugurada en la zona especial de Con Dao (Foto: VNA)

Zona especial de Con Dao pone en funcionamiento red eléctrica inteligente

La zona especial de Con Dao, perteneciente a Ciudad Ho Chi Minh, ha puesto en funcionamiento una red eléctrica inteligente, lo que marca un importante paso en la modernización de la infraestructura energética de la isla y en el apoyo a su desarrollo socioeconómico, a la defensa y seguridad nacionales, así como a la mejora de la calidad de vida de los residentes locales.

Un puesto con productos para el Tet (Año Nuevo Lunar) en el supermercado GO! de Can Tho. (Foto: VNA)

Premier vietnamita da directrices para garantizar un Tet seguro

El Primer Ministro Pham Minh Chinh firma el Despacho Oficial Nº 07/CD-TTg, delineando medidas clave para garantizar un Tet (Año Nuevo Lunar) seguro, sin desabastecimiento de productos esenciales y con un enfoque en el bienestar social, la estabilidad económica y la cultura.