
Durante la ceremonia de entrega de la distinción, celebrada el 21 de noviembre en la Embajada de Vietnam en Rusia, el presidentede la Unión de Asociaciones de Artes y Literatura de Vietnam (VULA), Do HongQuan, dijo que el profesor se encuentra entre los primeros eruditos ytraductores que llevaron obras de literatura rusa a lectores vietnamitas yviceversa.
El embajador vietnamita en Rusia, Dang Minh Khoi, afirmóque la insignia es un reconocimiento de VULA, en particular, y de Vietnam, engeneral, por los esfuerzos de los académicos rusos en la investigación,introducción y promoción de la literatura y el arte vietnamitas entre elpúblico ruso y los amigos internacionales.
También, contribuye a construir y fortalecer relacionesde amistad y asociación estratégica integral entre los dos países, dijo.
El embajador sugirió que VULA, en coordinacióncon los investigadores rusos, organice actividades para celebrar el 30aniversario de la firma del Tratado sobre Principios de Relaciones Amistosasentre Vietnam y Rusia, el próximo año.
Sokolov es bien conocido por muchos vietnamitas como eleditor del "Diccionario vietnamita-ruso". También es autor de más de100 artículos y proyectos de investigación sobre Vietnam en diferentes campos,particularmente, la literatura y el arte.
Con amplios conocimientos de vietnamita, Anatoly Sokolov deviene también un traductor de renombre y ha participado en la traducción de muchasobras literarias vietnamitas al ruso, incluida la Historia de Kieu, una obramaestra del poeta Nguyen Du./.