Vietnam identifica al ser humano como centro y fuerza motriz para el desarrollo

Vietnam identifica al ser humano como el centro, el sujeto, la fuerza motriz y el objetivo del desarrollo, afirmó el primer ministro vietnamita, Pham Minh Chinh.
Vietnam identifica al ser humano como centro y fuerza motriz para el desarrollo ảnh 1El primer ministro vietnamita, Pham Minh Chinh en el foro (Fuente: VNA)
Hanoi (VNA)- Vietnam identifica al ser humano como el centro, el sujeto, la fuerzamotriz y el objetivo del desarrollo, afirmó el primer ministro vietnamita, PhamMinh Chinh.

El jefe de Gobierno subrayó ese planteamiento al presidir hoy la sesión plenaria y el tercerforo anual de alto nivel sobre la cuarta revolución industrial con el tema¨Recuperación y desarrollo socioeconómico sostenible en la etapa pospandémicadel COVID-19 e impulso de la industrialización y modernización en la era digital¨,efectuada de forma virtual y presencial bajo el auspicio de la Comisión de Economía del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam (PCV).

En la cita, el premier informó que en el contexto que la economía nacional hasufrido los impactos de la pandemia del COVID-19, el gobierno ha desplegado conflexibilidad diversas políticas para garantizar el bienestar social y laestabilidad de la vida de las personas.

Durante los últimos dos años, bajo la dirección del PCV y el Estado, el consensode empresas y los pobladores, así como el apoyo de la comunidad internacional,Vietnam ha controlado básicamente hasta la fecha la pandemia del COVID-19.

Por otro lado, el país también ha mantenido la estabilidad de la macroeconomíay controlado la inflación, además de alcanzar un superávit comercial, atraer lainversión extranjera directa (IED) y reanudar la cadena de suministro yproducción, contribuyendo a consolidar la confianza de los pobladores, empresase inversores, notificó Minh Chinh.

En el próximo tiempo, el jefe de Gabinete adelantó que se centrará en impulsarel rol del Estado en la orientación al desarrollo, e implementará de maneraestrecha, flexible y eficiente las políticas fiscales, monetaria, comercial, deinversiones y otras.

Al referirse al programa general de la prevención y control del COVID-19, MinhChinh aseguró que Vietnam considera consistentemente la salud y vida humanacomo factor de la primera línea, y que el país desplegará las solucionesdestinadas a reabrir los parques industriales, escuelas, vuelosinternacionales, destinos turísticos y comercio internacional de manera seguray eficiente.
Vietnam identifica al ser humano como centro y fuerza motriz para el desarrollo ảnh 2El tercer foro anual de alto nivel sobre la cuarta revolución industrial (Fuente: VNA)
También priorizará el desarrollo de la infraestructura de transporte,telecomunicaciones y electricidad, especialmente en las áreas remotas,fronterizas e insulares.

Por otro lado, Vietnam implementará consistentemente la política exterior dediversificación, multilateralización y de profundizar más las relaciones consus socios, contribuyendo de forma activa a mantener un ambiente pacífico,seguro y estable en la región y el mundo, informó el premier./.
VNA

Ver más

Las autoridades de Ciudad Ho Chi Minh ofrecen flores en el Parque del Monumento dedicadol al Presidente Ho Chi Minh en la calle peatonal Nguyen Hue, en el distrito de Saigón. (Fuente: VNA)

Ciudad Ho Chi Minh conmemora 50 años de llevar el nombre del prócer vietnamita con ofrenda floral

Con motivo del 50.º aniversario del cambio de nombre de Saigón-Gia Dinh a Ciudad Ho Chi Minh (2 de julio de 1976), una delegación de dirigentes del Comité del Partido, el Consejo y el Comité populares y el Comité del Frente de la Patria de Vietnam de la ciudad depositó flores en el Parque del Monumento dedicadol al Presidente Ho Chi Minh en la calle peatonal Nguyen Hue, en el distrito de Saigón.

Panorama de la reunión. (Fuente: VNA)

Vietnam y Estados Unidos fortalecen cooperación en diversos ámbitos

El embajador de Vietnam en Estados Unidos, Nguyen Quoc Dung, realizó una visita de trabajo al estado de Minnesota del 28 al 30 de junio con el propósito de estrechar los vínculos con las autoridades locales, el sector empresarial, las instituciones educativas y la comunidad vietnamita.

Habitantes de Hanoi consultan el plan de desarrollo urbano de la capital con visión de 100 años. (Foto: VNA)

Hanoi lista para aplicar la histórica Ley de Capitalidad de 2026

El gobierno municipal de Hanoi concluyó los preparativos institucionales para la entrada en vigor de la Ley de Capitalidad de 2026 este 1 de julio. El Consejo Popular local ratificó 59 resoluciones complementarias orientadas a regular el desarrollo urbano bajo el modelo de transporte (TOD), establecer zonas de bajas emisiones y agilizar la captación de inversiones tecnológicas y talento humano.