Estrena periódico electrónico VietnamPlus versión en idioma ruso

La edición en idioma ruso del periódico electrónico VietnamPlus de la Agencia Vietnamita de Noticias (VNA) debutó oficialmente en la dirección https://ru.vietnamplus.vn el 3 de marzo.

Hanoi - La edición en idioma ruso del periódico electrónico VietnamPlus de la Agencia Vietnamita de Noticias (VNA) debutó oficialmente en la dirección https://ru.vietnamplus.vn el 3 de marzo.

Con el lanzamiento de esta versión, VietnamPlus divulga en la actualidad informaciones en seis idiomas: vietnamita, inglés, chino, francés, español y ruso.

Estrena periódico electrónico VietnamPlus versión en idioma ruso ảnh 1En la ceremonia de lanzamiento de la versión rusa de VietnamPlus (Fuente: VietnamPlus)

Con el debut de la versión rusa, VietnamPlus continúa afirmando su estatura como el único periódico electrónico nacional para el servicio exterior en Vietnam.

A la ceremonia de lanzamiento en Hanoi asistieron el miembro del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam y director general de la VNA, Nguyen Duc Loi; los subjefes de este órgano noticioso estatal Dinh Dang Quang y Le Quoc Minh, y el embajador de Rusia en Hanoi, Konstantin V.Vnukokv.

Prefecciona la calidad de la información para el servicio exterior

VietnamPlus promulga los puntos de vista oficiales del Estado vietnamita sobre cuestiones político-diplomáticas, económicas-sociales, científicas-tecnológicas y ambientales, entre otras.

También promueve imágenes sobre el país y la gente de Vietnam, especialmente información sobre la cooperación y el potencial de inversión, la fuerza de exportación y los atractivos destinos turísticos de la nación.

Estrena periódico electrónico VietnamPlus versión en idioma ruso ảnh 2La versión rusa de VietnamPlus (Fuente: VietnamPlus)

"El lanzamiento de la versión rusa ayudará a VietnamPlus a realizar mejor sus tareas de orientar las opiniones públicas y rechazar la información inexacta y las distorsiones sobre la situación en Vietnam de manera oportuna, al tiempo que contribuye a las relaciones entre los dos países", destacó el editor en jefe de Vietnam Plus, Tran Tien Duan.

La versión rusa se centrará en grandes logros en todas las esferas, así como en la asociación estratégica y la cálida y fiel amistad entre Vietnam y Rusia durante los últimos 70 años (1950-2020), agregó.

En el futuro, VietnamPlus, incluida su versión rusa, hará esfuerzos incesantes para perfeccionar la calidad de la información, aumentar la promoción de la imagen de Vietnam en el mundo y servir como un puente que une a los amigos internacionales con el país, afirmó.

Al dirigirse al evento, el subdirector general de la VNA Le Quoc Minh enfatizó que Vietnam y Rusia conmemoran el aniversario 70 de la fundación de sus lazos diplomáticos en 2020.

El lanzamiento de la versión rusa en VietnamPlus está destinado a contribuir a las relaciones probadas en el tiempo entre los dos países y también a una actividad práctica en respuesta al Año de Vietnam en Rusia y al Año de Rusia en Vietnam en 2019 y 2020, señaló.

Manifestó su anhelo de que el periódico electrónico y el escritorio ruso mantengan la versión actualizada y diversa en términos de contenido y forma para atraer a más lectores a la fuente oficial de noticias de la VNA.

Estrena periódico electrónico VietnamPlus versión en idioma ruso ảnh 3El subdirector general de la VNA Le Quoc Minh en la ceremonia de lanzamiento (Fuente: VietnamPlus)

Continuar liderando la aplicación tecnológica

Como una importante agencia de información del Partido y el Estado, la VNA aplicó métodos periodísticos modernos y tecnologías de medios que ayudan a diversificar el contenido de la información, informó Quoc Minh.

Para lanzar la versión rusa, desde principios de 2019, VietnamPlus se ha coordinado activamente con los departamentos relevantes de la VNA en la preparación del personal, las tecnologías y el contenido de sus columnas, agregó.

Según el editor en jefe de Vietnam Plus, Tran Tien Duan, con la interfaz moderna de la versión rusa, este periódico electrónico continúa liderando la aplicación de tecnologías avanzadas para cumplir mejor su tarea de popularizar la información para el servicio exterior asignado por el Partido y el Estado.

Con un diseño fácil de usar, la versión rusa presenta todas las secciones importantes que también se incluyen en otras versiones en VietnamPlus, como noticias de texto, fotos, videos e infografías, amplió.

Estrena periódico electrónico VietnamPlus versión en idioma ruso ảnh 4El editor en jefe de VietnamPlus, Tran Tien Duan, en la ceremonia de lanzamiento (Fuente: VietnamPlus)

Apreciando los esfuerzos de la VNA y del VietnamPlus en particular para fortalecer los lazos tradicionales de los dos países, el embajador ruso Konstantin V.Vnukokv mostró su esperanza de que la versión rusa de VietnamPlus ayude a su gente a aprender más sobre las naciones de los demás.

También cree que la información en ruso en el periódico será bienvenida por los lectores rusos, así como por los vietnamitas y los extranjeros que pueden hablar ruso en Vietnam.

La Embajada de Rusia en el país indochino está lista para apoyar a VietnamPlus en términos de información, prometió.

Estrena periódico electrónico VietnamPlus versión en idioma ruso ảnh 5El embajador de Rusia en Vietnam, Konstantin V. Vnukov, en la ceremonia de lanzamiento (Fuente: VietnamPlus)

Ver más

Ngo Minh Hai, secretario de la Unión de Jóvenes de Ciudad Ho Chi Minh y presidente de la Unión de Jóvenes de Vietnam en Ciudad Ho Chi Minh, entrega retratos a la familia de la Heroica Madre Vietnamita Nguyen Thi Dau y sus dos hijos, los mártires Tran Thi Sau y Tran Van Chan. (Foto: VNA)

Mes de Juventud: Restauración digital honra a mártires en Vietnam

Un emotivo programa dedicado a la restauración y digitalización de retratos de soldados caídos y madres heroicas vietnamitas se llevó a cabo el 24 de marzo en Ciudad Ho Chi Minh, en el marco de la conmemoración del 95.º aniversario de la Unión de Jóvenes Comunistas Ho Chi Minh (26 de marzo de 1931).

Foto de ilustración. (Fuente: VNA)

Vietnam impulsa empoderamiento femenino en zonas rurales

Tras tres años de implementación, el programa de cooperación entre la Unión de Mujeres de Vietnam (UMV) y la empresa Unilever Vietnam ha reafirmado su papel como una iniciativa líder de colaboración público-privada destinada a empoderar económicamente a más de 100.000 féminas, especialmente en zonas rurales y localidades en situación difícil.

Nguyen Trong Nghia, miembro del Buró Político, secretario del Comité Central del Partido Comunista y jefe de su Comisión de Información, Educación y Movilización de Masas (derecha), y Nguyen Dac Vinh, presidente de la Comisión de Cultura y Educación de la Asamblea Nacional, entregan el Premio Ly Tu Trong. (Foto: Comité Central de la Unión de Jóvenes Comunistas Ho Chi Minh)

Cien funcionarios juveniles distinguidos con Premio Ly Tu Trong 2026

El Comité Central de la Unión de Jóvenes Comunistas Ho Chi Minh (UJCHCM) dio a conocer la lista de 100 funcionarios juveniles destacados que recibirán el Premio Ly Tu Trong 2026, uno de los reconocimientos más prestigiosos de la organización, en el marco del Mes de la Juventud 2026.

Miembros de la Unión de Jóvenes Comunistas de Ho Chi Minh y estudiantes realizan una actuación conjunta. (Foto: VNA)

JUVENTUD PARA EL FUTURO DE LA NACIÓN

En el 95.º aniversario de la Unión de Jóvenes Comunistas Ho Chi Minh, el secretario general To Lam subraya el papel central de la juventud en la innovación, la transformación digital y el desarrollo del país.

Logros en educación, salud y bienestar social: una base sólida para el desarrollo sostenido de Vietnam

Logros en educación, salud y bienestar social: una base sólida para el desarrollo sostenido de Vietnam

Más allá de los indicadores de crecimiento económico, el proceso de desarrollo de Vietnam también se refleja con claridad en los avances en educación, salud, bienestar social y en la mejora de la calidad de vida de la población. Con una orientación coherente que sitúa al ser humano en el centro, se han implementado numerosas políticas destinadas a garantizar oportunidades de desarrollo para todos los ciudadanos, materializando el objetivo de “no dejar a nadie atrás”.

Barcos atracan en el puerto de Phan Thiet, provincia vietnamita de Lam Dong. (Foto: VNA)

Herramientas digitales impulsan transición de Vietnam hacia una pesca más inteligente

A medida que Vietnam intensifica sus esfuerzos para eliminar la advertencia de la Comisión Europea (CE) sobre la pesca ilegal, no declarada y no reglamentada (IUU), las tecnologías digitales están emergiendo como una necesidad regulatoria y una poderosa herramienta que ayuda a los pescadores a mejorar la productividad y la eficiencia económica en el mar.