China considera importante la relación con Vietnam, dice Xi Jingping

El Partido Comunista, el Gobierno y el pueblo de China conceden gran importancia a las relaciones con Vietnam y están dispuestos a trabajar con sus pares vietnamitas para fortalecer la amistad y la cooperación bilateral.
Beijing, 12 ene (VNA)- El Partido Comunista,el Gobierno y el pueblo de China conceden gran importancia a las relaciones conVietnam y están dispuestos a trabajar con sus pares vietnamitas para fortalecerla amistad y la cooperación bilateral.
China considera importante la relación con Vietnam, dice Xi Jingping ảnh 1El secretario general del Partido Comunista de Vietnam, Nguyen Phu Trong, dialoga con el secretario general del Partido Comunista y presidente de China, Xi Jingping (Fuente: VNA)

El secretario general del Partido Comunista ypresidente de China, Xi Jinging, ratificó esa voluntad en un encuentrosostenido hoy con el secretario general del Partido Comunista de Vietnam,Nguyen Phu Trong, quien se encuentra aquí en una visita oficial.

Xi también expresó la disposición de la partechina de desarrollar la asociación de cooperación estratégica integralVietnam-China de manera sana y estable, según la divisa de “16 palabras doradasy cuatro buenos hechos”.

En un ambiente sincero y franco, ambos líderesintercambiaron sobre la situación de cada Partido y las relaciones entre lasdos organizaciones políticas y los dos países.

El máximo líder partidista vietnamita felicitólos enormes logros alcanzados por el Partido Comunista y el pueblo del paísvecino en el proceso de reforma y apertura y en la construcción del socialismocon características chinas.

Afirmó que Hanoi atesora los nexos con Beijingy quiere desarrollar las relaciones de amistad tradicional y cooperaciónintegral en beneficio mutuo con China, por el bien de los dos pueblos y por lapaz y prosperidad en la región y el mundo.

Los dos secretarios generales manifestaron susatisfacción por el desarrollo sano y valoraron los avances de las relacionesentre los dos partidos y estados en los últimos tiempos.

Coincidieron en que el desarrollo estable ylos logros que alcanzaron Vietnam y China tienen un gran significado para losdos pueblos, especialmente en medio de las crisis y la inestabilidad en muchoslugares en el mundo.  

Abordaron varias orientaciones principalespara fomentar la confianza, consolidar la amistad, impulsar y mejorar laeficiencia de la cooperación en los sectores, mantener la paz y estabilidad enel mar y continuar desarrollando los vínculos bilaterales de manera sana y estable.

Phu Trong y Xi Jingping acordaron mantener lasvisitas regulares entre los líderes del Partido y Estado con el fin de resolverlos problemas surgidos, y mantener la amistad y el desarrollo sano y estable delos lazos bilaterales.

Abogaron por incrementar la eficiencia de losmecanismos de cooperación existentes entre los dos Partidos y Estados,profundizar la cooperación en los campos de diplomacia, defensa y seguridad, fortalecerla colaboración entre las fuerzas fronterizas y de ejecución de la ley,coordinar en los foros multilaterales y apoyar a sus respectivas candidatas enlos organismos internacionales.

El anfitrión subrayó su apoyo a la organizaciónexitosa por Vietnam del Foro de Cooperación Económica Asia-Pacífico (APEC)2017, mientras la parte vietnamita reiteró su respaldo a China a celebrar con éxitoel Foro “Un corredor, una ruta” en el mismo año.

Ambos líderes formularon votos por impulsarlos nexos económicos, comerciales e inversionistas, orientar a los ministerios,ramas, localidades y empresas de los dos países para desplegar rápidamente losproyectos acordados, y aplicar las medidas eficientes a fin de mantener elcrecimiento más estable y equitativo del comercio bilateral.

Xi Jingping dijo que China trabajará más paramantener el ritmo de desarrollo de las relaciones comerciales entre los dos países,con orientación cada vez más equitativa, creando condiciones favorables a laapertura por parte vietnamita de oficinas comerciales en las localidadeschinas.

El gobierno chino estimula a sus empresas aampliar la importación de los productos agrícolas, forestales y acuícolas,tales como arroz, yuca, artículos lecheros y frutas procesadas y a desplegarlos proyectos de inversión utilizando tecnología moderna y amigable con elambiente en Vietnam, agregó.

Ambas partes concordaron con ampliar lacolaboración en los campos de ciencia-tecnología, agricultura, medio ambiente yrespuesta al cambio climático, realizar intercambios para la prórroga prontadel Acuerdo sobre el establecimiento de la línea directa para los asuntossurgidos de las actividades de la pesca en el mar, y promover la coordinaciónen la gestión, protección y uso sostenible de las fuentes hídricas de los ríosMekong - Lancang y Rojo – Yuan.

Destacaron la importancia de la amistad entrelos dos pueblos, considerándolos como una fuente de fortaleza y la base socialpara el desarrollo fructífero y duradero de las relaciones bilaterales, yacordaron impulsar los intercambios populares, sobre todo entre lasgeneraciones jóvenes y localidades de las dos naciones.

Sobre el asunto en el mar, Phu Trong reiteróla posición constante de Vietnam de resolver las disputas en el Mar del Estepor medios pacíficos, en concordancia con las leyes internacionales, incluidala Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar (UNCLOS) de 1982,respetar el proceso diplomático y jurídico, realizar pleno y efectivamente laDeclaración sobre la conducta de las partes en esas aguas (DOC) y trabajarjuntos con otros países miembros de la ASEAN a terminar pronto un Código alrespecto (COC).

Ambos ratificaron la importancia de cumplir lapercepción común que alcanzaron los líderes del Partido y el Estado y elAcuerdo sobre los principios básicos para guiar la solución de los asuntos marítimosVietnam-China, y de buscar las medidas que no afecten a la postura y orientaciónde cada parte.

Acordaron intensificar la cooperación en elmar para emitir señales positivas a las relaciones bilaterales, acelerar lasnegociaciones sobre la demarcación de la zona de entrada del Golfo de Bac Bo(Tonkín) y desplegar con eficiencia los proyectos de cooperación en sectoresmenos sensibles acordados.

Se comprometieron a cumplir plena yefectivamente la DOC y trabajar por terminar pronto el COC, controlar lasdiferencias en el mar, no tener acciones que compliquen y amplíen las disputas,y mantener la paz y estabilidad en el Mar del Este.

En esta ocasión, Phu Trong invitó a XiJingping a visitar Vietnam y asistir al APEC 2017. Xi recibió la invitación conalegría. – VNA

VNA – POL 
source

Ver más

Assaf Talgam, historiador y periodista de Zo HaDerekh, el periódico oficial del Partido Comunista de Israel. (Fuente: VNA)

Experto israelí destaca el liderazgo del PCV como clave de la estabilidad y desarrollo de Vietnam

A pocos días del XIV Congreso Nacional del Partido Comunista de Vietnam (PCV), Assaf Talgam, historiador y periodista de Zo HaDerekh, el periódico oficial del Partido Comunista de Israel, compartió su visión sobre el papel de liderazgo del PCV, la relevancia del próximo congreso y los retos y oportunidades que enfrenta Vietnam en un contexto regional y global cada vez más complejo.

El profesor y doctor en Literatura Park Yeon Gwan, de la Facultad de Idioma Vietnamita de la Universidad de Estudios Extranjeros Hankuk de Corea del Sur. (Fuente: VNA)

Experto surcoreano prevé punto de inflexión para desarrollo sostenible de Vietnam

El XIV Congreso Nacional del Partido Comunista de Vietnam (PCV) se espera que establezca una visión de desarrollo de carácter decisivo para el período hasta 2030 y con proyección más allá, hacia 2045, en un contexto de fragmentación de la economía global, intensificación de la competencia estratégica entre las grandes potencias y profunda reestructuración de las cadenas de suministro a nivel mundial.

El primer ministro Pham Minh Chinh entrega certificados de reconocimiento del Comité del Partido del Gobierno a individuos con resultados sobresalientes en las tareas en 2025. (Fuente: VNA)

Premier de Vietnam traza cinco estrategias clave para 2026

El Comité del Partido del Gobierno (CPG) necesita elaborar e implementar eficazmente cinco estrategias específicas, entre ellas perfeccionar las instituciones estratégicas; movilizar recursos estratégicos; invertir en infraestructura estratégica; desarrollar tecnología estratégica y crear equilibrio estratégico, reiteró hoy el primer ministro Pham Minh Chinh.

Foto ilustrativa (Fuente: baochinhphu.vn)

Resolución 66-NQ/TW impulsa la renovación del sistema jurídico de Vietnam

La Resolución 66-NQ/TW sobre la renovación del trabajo de elaboración y aplicación de las leyes, promulgada por el Buró Político del Partido Comunista de Vietnam (PCV) el 30 de abril de 2025, es considerada un documento estratégico clave para el perfeccionamiento institucional, jurídico y de la gobernanza nacional, al demostrar una eficacia clara en la nueva era.

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, y el embajador de Estados Unidos en Hanoi, Marc Knapper (Foto: VNA)

Vietnam y EE.UU. fortalecen su Asociación Estratégica Integral

En una reunión de despedida celebrada hoy en la sede del Gobierno, el primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, y el embajador de Estados Unidos en Hanoi, Marc Knapper, revisaron los sólidos avances en las relaciones bilaterales durante su mandato y delinearon prioridades para el futuro de la Asociación Estratégica Integral entre ambos países.

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, elogió a la Televisión Nacional (VTV) por su información oportuna (Foto: VNA)

Premier destaca rol de Televisión Nacional de Vietnam

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, elogió a la Televisión Nacional (VTV) por su información oportuna, la mejora de la calidad y una transformación positiva, al tiempo que instó a la emisora estatal a mantener su papel como principal medio de comunicación del país y elevar aún más sus estándares en la era digital.

El embajador de Vietnam en Alemania, Nguyen Dac Thanh, se reúne con Patrik Köbele, presidente del Partido Comunista Alemán (DKP). (Fuente: VNA)

Vietnam y Alemania fortalecen relaciones partidistas

Como parte de las actividades diplomáticas en 2026, el embajador de Vietnam en Alemania, Nguyen Dac Thanh, sostuvo reuniones de trabajo con líderes de Partidos anfitriones para intercambiar puntos de vista sobre la situación económica, política y social de ambos países y sobre temas internacionales de interés mutuo.