Página web canadiense publica entrevista sobre contribución de Vietnam a Cumbre ampliada de G7

El primer ministro de Vietnam, Nguyen Xuan Phuc, resaltó la contribución de su país a la Cumbre ampliada del Grupo de los Siete (G7), durante una entrevista publicada en la página web de la Fundación Asia-Pacífico de Canadá (APF).
Página web canadiense publica entrevista sobre contribución de Vietnam a Cumbre ampliada de G7 ảnh 1El premier Xuan Phuc (segunda fila, centro) asiste a Cumbre ampliada de G7 (Fuente: VNA)
Ottawa (VNA) – El primer ministro de Vietnam, Nguyen Xuan Phuc, resaltó lacontribución de su país a la Cumbre ampliada del Grupo de los Siete (G7),durante una entrevista publicada en la página web de la Fundación Asia-Pacíficode Canadá (APF).  

Uno de los temasde la magna cita, que tuvo lugar el día 9 pasado en Québec, fue la protecciónde los océanos.  

Al responder lapregunta sobre las políticas marítimas de Vietnam, Xuan Phuc destacó los abundantesrecursos marinos y la posición estratégica del país en las rutas comerciales internacionalesque conectan el Pacífico y el Océano Índico.

En ese sentido, afirmóque el desarrollo de la economía marítima constituye una prioridad del país durantelos últimos años.  

De acuerdo con elPremier, Hanoi prevé que para 2020 la economía marítima y costera contribuyacon el 55 por ciento al Producto Interno Bruto nacional y con el 60 por cientoa las exportaciones.  

Para cumplir esavisión, recalcó, la nación asiática ha adoptado múltiples medidas para impulsarel desarrollo de ese sector y la protección del entorno marino.  

En ese sentido, destacó queVietnam se esforzó para perfeccionar el marco legal al respecto y firmó numerososconvenios internacionales.

Además, Hanoi implementóproyectos de investigación, desarrollo y aplicación de tecnologías relacionadascon la economía marítima y modernizó la infraestructura, incluidos los puertosmarítmos y las vías costeras, acotó.  

Como resultado, dijo, enel país se establecieron diversos sectores económicos con alta competitividad comoel turismo costero, la acuicultura y la explotación gasífera, y precisó que hasta el momento Vietnam cuenta con 15 zonas económicaslitorales.  

Por otro lado, aseguróque proteger el entorno y los ecosistemas marinos constituye un deber importante,permanente y duradero del país indochino.  

El gobiernovietnamita estimula las inversiones extranjeras en la expansión sostenible dela economía marítima, que abarca la conservación de los ecosistemas, la acuiculturaresponsable, el desarrollo de las energías renovables, el tratamiento deresiduos y el fortalecimiento de la capacidad de responder al cambio climático,ratificó.

Además, también respalda los esfuerzos internacionales para mantener la paz, laestabilidad, la seguridad y libertad de la navegación marítima y aérea, asícomo para proteger el entorno marino, reiteró Xuan Phuc.   

Vietnam persisteen la solución de las diferencias y dipustas por medios pacíficos yconcordantes con las leyes internacionales, particularmente la Convención delas Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar (UNCLOS) de 1982, y con respeto alos procesos jurídicos y diplomáticos, recalcó.

Añadió que Hanoiaboga por el cumplimiento de la Declaración sobre la conducta de las partes enel Mar del Este y el establecimiento pronto de un código vinculante alrespecto.   

Al referirse almensaje que Vietnam transmitió durante la Cumbre ampliada del G7, XuanPhuc precisó que el país contribuyó de forma práctica y responsable a losdebates acerca del impulso del cumplimiento del Acuerdo de París sobre elcambio climático y la reducción del vertimiento de residuos plásticos en losocéanos.  

Hanoi también aplaudiólas iniciativas del G7 para promover la cooperación dedicada a la garantía dela igualdad de género y la ampliación del acceso de la mujer a los servicios básicosen respuesta al cambio climático, agregó. 

Por su parte, especificó,el país indochino propuso que se establezca un acuerdo global contra elvertimiento de residuos plásticos en los océanos, y sugirió crear un foro deasistencia entre el G7 y las naciones costeras en materia de enfrentamiento alcambio climático y la protección del entorno marino.  

Xuan Phuc tambiénconsideró que el hecho de que Vietnam fue invitado a la Cumbre ampliada del G20y G7 en los últimos años evidencia el reconocimiento de la comunidadinternacional a la contribución de Hanoi al mantenimiento de la paz, laestabilidad y el desarrollo en la región. – VNA  
VNA

Ver más

El presidente de la Asamblea Nacional de Vietnam, Tran Thanh Man, habla en el evento. (Fuente: VNA)

Dirigente parlamentario vietnamita destaca la solidaridad y la cooperación como claves para un futuro en paz

Independientemente de los grandes desafíos que enfrente la humanidad, el espíritu de solidaridad, compartir y cooperación permitirá a los países superarlos y construir un futuro más brillante para las próximas generaciones, afirmó el presidente de la Asamblea Nacional de Vietnam, Tran Thanh Man, en el Debate General de la 152ª Asamblea de la Unión Interparlamentaria (UIP-152), celebrada en Estambul, Turquía.

Parque de energía eólica y solar del Grupo Trung Nam en la provincia de Khanh Hoa. (Foto: VNA)

Vietnam acelera transición energética ante crisis global

A pesar de los cambios complejos e impredecibles en la región y el mundo, Vietnam avanza por el camino correcto para fortalecer su capacidad de resistencia frente a crisis externas, reduciendo de manera proactiva la dependencia del carbón y promoviendo el desarrollo de energías renovables como la eólica y la solar.

Suos Yara, primer jefe adjunto de la Comisión de Asuntos Exteriores y portavoz del Partido Popular de Camboya, en la entrevista. (Fuente: VNA)

Camboya valora visita de dirigente partidista vietnamita por impacto bilateral

La visita oficial a Camboya del miembro del Buró Político y miembro permanente del Secretariado del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam (PCV), Tran Cam Tu, reviste una profunda importancia diplomática y política, que fortalece aún más la confianza política y el entendimiento mutuo, en beneficio de los Partidos, Estados y pueblos de ambos países.