Premier pide a cuidar vida de los trabajadores durante Año Nuevo Lunar

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, firmó recientemente un despacho sobre el cuidado de la vida y la garantía de la seguridad social de los trabajadores quienes laboran en las obras de construcción durante el Año Nuevo Lunar (Tet) de 2025.

Los obreros siguen trabajando duro en los días feriados del Tet para asegurar el progreso de las tareas asignadas (Fuente: VNA)
Los obreros siguen trabajando duro en los días feriados del Tet para asegurar el progreso de las tareas asignadas (Fuente: VNA)

Hanoi (VNA) - El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, firmó recientemente un despacho sobre el cuidado de la vida y la garantía de la seguridad social de los trabajadores quienes laboran en las obras de construcción durante el Año Nuevo Lunar (Tet) de 2025.

El documento rubricado la víspera puntualizó que durante los días feriados del Tet, en las obras importantes de nivel nacional, incluido el Proyecto del Aeropuerto Internacional de Long Thanh, las terminales de pasajeros en los aeropuertos internacionales de Tan Son Nhat y Noi Bai, y los proyectos en el marco del Movimiento de emulación para completar la meta de realizar tres mil kilómetros de autopistas, miles de trabajadores y obreros siguen trabajando duro para asegurar el progreso de las tareas asignadas.

El premier pidió a los ministerios, ramas y localidades que cumplan las direcciones relativas sobre el fortalecimiento de las medidas para garantizar un Tet alegre, saludable, seguro y económico.

Los Comités Populares de las localidades deben dirigir a las agencias laborales a coordinarse con las confederaciones laborales provinciales para solicitar a las unidades y empresas implementar medidas en busca de cuidar las vidas de los empleados, así como pagar salarios y gratificaciones a los trabajadores de acuerdo con las regulaciones, contratos laborales y convenios colectivos de trabajo.

De la misma manera, las autoridades competentes deben implementar plenamente políticas de seguro social, médico y de desempleo, además de apoyar a las empresas para superar la escasez de mano de obra, evitar la interrupción de la oferta laboral y satisfacer las necesidades de recursos humanos para la producción.

El despacho subrayó la importancia de revisar y actualizar la situación de vida de los trabajadores, especialmente los beneficiarios de políticas y las personas en dificultad económica para prestar atención, cuidado y apoyo oportuno.

Los inversores, las juntas de gestión de proyectos y los contratistas deben ofrecer suficiente asistencia material y espiritual, así como otras formas de apoyo a los trabajadores de manera oportuna, así como implementar medidas de seguridad y prevención de incendios en los sitios de construcción y estar preparados para cualquier situación que surja.

La Oficina del Gobierno debe monitorear e impulsar la implementación del despacho, ordenó el primer ministro./.

VNA

Ver más

El secretario general del PCV, To Lam, habla en la reunión de la Comisión Militar Central. (Foto: VNA)

Secretario general del PCV preside reunión de Comisión Militar Central

La Comisión Militar Central celebró hoy una reunión para examinar y aprobar contenidos adicionales y ajustes al Programa de Acción destinado a implementar la Resolución de la XII Asamblea del Partido en el Ejército y la Resolución del XIV Congreso Nacional del Partido Comunista de Vietnam (PCV).

El primer ministro Pham Minh Chinh (derecha) y el embajador de Japón en Vietnam, Ito Naoki. (Foto: VNA)

Premier vietnamita se réune con embajador de Japón

El primer ministro Pham Minh Chinh y el embajador Ito Naoki destacan el impulso de la inversión japonesa en Thanh Hoa, con proyectos clave como Nghi Son y nuevas oportunidades en energía y cadenas de suministro.

Cinco enfoques para el desarrollo de Hanoi en el próximo periodo

Cinco enfoques para el desarrollo de Hanoi en el próximo periodo

El 17 de marzo de 2026, el secretario general del Partido, To Lam, firmó y promulgó la Resolución 02-NQ/TW del Buró Político sobre "Construir y desarrollar Hanoi en la nueva era". Con base en una evaluación de la situación actual de Hanoi en los últimos años, la Resolución establece cinco orientaciones de desarrollo para la capital en el próximo período.